You are here: BP HOME > TLB > Mañjuśrīvikrīḍitasūtra > record
Mañjuśrīvikrīḍitasūtra

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
    Enter number of multiples in view:
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
DiacriticaDiacritica-helpSearch-help
ā ī ū
ñ
ś ź
š č ǰ γ    
Note on the transliteration:
The transliteration system of the BP/TLB is based on the Unicode/UTF-8 system. However, there may be difficulties with some of the letters – particularly on PC/Windows-based systems, but not so much on the Mac. We have chosen the most accepted older and traditional systems of transliteration against, e.g, Wylie for Tibetan, since with Unicode it is possible, in Sanskrit and Tibetan, etc., to represent one sound with one letter in almost all the cases (excepting Sanskrit and Tibetan aspirated letters, and Tibetan tsa, tsha, dza). We thus do not use the Wylie system which widely employs two letters for one sound (ng, ny, sh, zh etc.).
 
Important:
We ask you in particular to note the use of the ’ apostrophe and not the ' representing the avagrāha in Sanskrit, and most important the ’a-chuṅ in Tibetan. On the Mac the ’ is Alt-M.
 
If you cannot find the letters on your key-board, you may click on the link "Diacritica" to access it for your search.
Choose specific texts..
Click to Expand/Collapse OptionTitle
Click to Expand/Collapse OptionPreface
Click to Expand/Collapse OptionSection 1
Click to Expand/Collapse OptionSection 2
Click to Expand/Collapse OptionSection 3
Click to Expand/Collapse OptionSection 4
Click to Expand/Collapse OptionSection 5
Click to Expand/Collapse OptionSection 6
Click to Expand/Collapse OptionSection 7
Click to Expand/Collapse OptionSection 8
Click to Expand/Collapse OptionSection 9
Click to Expand/Collapse OptionSection 10
Click to Expand/Collapse OptionSection 11
Click to Expand/Collapse OptionSection 12
Click to Expand/Collapse OptionSection 13
Click to Expand/Collapse OptionSection 14
Click to Expand/Collapse OptionSection 15
Click to Expand/Collapse OptionSection 16
Click to Expand/Collapse OptionSection 17
Click to Expand/Collapse OptionSection 18
Click to Expand/Collapse OptionSection 19
Click to Expand/Collapse OptionSection 20
Click to Expand/Collapse OptionSection 21
Click to Expand/Collapse OptionColophon
Tib: Braarvig (forthcoming) Va5
sriṅ mo ñon moṅs pa med pa źes bya ba ni |1 su gaṅ du2 kun nas ñon moṅs pa yaṅ3 mi mthoṅ |4 rnam par byaṅ ba yaṅ5 mi mthoṅ ste | (N345b) mthoṅ ba daṅ |6 mi mthoṅ ba daṅ |7 sems daṅ |8 yid daṅ |9 rnam par rig pa daṅ bral ba ni 10 ñon moṅs pa med pa’o || sriṅ mo gaṅ daṅ gaṅ du sems daṅ |11 yid daṅ |12 rnam par rig pa ’jug na | tha na mya ṅan las ’das par sems pa13 yaṅ14 ruṅ ste | de thams cad ni ñon moṅs pa’o ||
1. DJPNQ: om. | 2. LST: om. du 3. N: pa’aṅ 4. Q: om. | 5. N: ba’aṅ 6. P: om. | 7. L: om. mi mthoṅ ba daṅ | 8. DJNPQ: om. | 9. P: om. | 10. P: ins. | 11. DJNPQ: om. | 12. P: om. | 13. S: par 14. N: pa’aṅ
Chi: Dharmarakṣa 竺法護 (314 A.D.), T.817 819c27-29
無塵欲者。不見有塵。不見結恨。無見不(28)見。遠離想念。乃謂無塵。設使行者其心意識(29)而得自在。一切所有無泥洹想。
Chi: Narendrayaśas 那連提耶舍 (583 A.D.), T.818 828b7-9
(7)復次離煩惱菩薩。不見煩惱不見清淨。非見(8)非不見。離心意識者名離煩惱。於彼彼處心(9)有分別。乃至念涅槃者。是名不離煩惱。
Tib: Braarvig (forthcoming)
Those, sister, who anywhere foster the activity of thoughts, mind and consciousness – even the thought of extinction – they all have vices (ye bhagini yatra cittamanovijñaptipravṛttaya, antamaśo nirvāṇacittaṃ vā, sarve te kliṣṭāḥ).
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=a263edfc-2dd8-11df-870c-00215aecadea
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login