You are here: BP HOME > BPG > Boethius: De Consolatione Philosophiae > record
Boethius: De Consolatione Philosophiae

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
    Enter number of multiples in view:
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
Search-help
Choose specific texts..
Click to Expand/Collapse OptionTitle
Click to Expand/Collapse OptionPreface
Click to Expand/Collapse OptionBook I: THE SORROWS OF BOETHIUS
Click to Expand/Collapse OptionBook II: THE VANITY OF FORTUNE’S GIFTS
Click to Expand/Collapse OptionBook III: TRUE HAPPINESS AND FALSE
Click to Expand/Collapse OptionBook IV: GOOD AND ILL FORTUNE
Click to Expand/Collapse OptionBook V: FREE WILL AND GOD’S FOREKNOWLEDGE
lat 524 A.D. III,12p
Tum ego: “Quam,” inquam, “me non modo ea quae conclusa est summa rationum, uerum multo magis haec ipsa quibus uteris uerba delectant, ut tandem aliquando stultitiam magna lacerantem sui pudeat.”
ger Notker ca. 950-1022 A.D.
Tum ego. Quam me inquam delectant . non modo ea . quȩ conclusa est summa rationum . uerum multo magis hȩc ipsa uerba . quibus uteris. Tô chád íh . uuîo lústsám mír sínt . nîeht éin díu gnôti dero rédôn . dîe du mír beslózen hábest . núbe ióh mêr díu uuórt . tíu dû spríchest . Sî spríchet scôno hîer . únde óuh târ sô fóne íro sélbûn spríchet. Sapientia attingit a fine usque ad finem fortiter . et disponit omnia suauiter. Accepisti inquit in fabulis . lacessentes cȩlum gigantes. Sed illos quoque uti condignum fuit . benigna fortitudo disposuit. Ut tandem aliquando stultitiam magna lacerantem . i. deum prouocantem . sui pudeat. Tû lâse in spélle chád si . die rísen ze hímele féhten . otum . únde ephialtem . filios neptuni . dîe mânôdliches uuûohsen nouem digitos. Áber gótes chráft . kált ín sô iz réht uuás. Uuánda sie álle erscózen uuúrten . mít tien dóner-strâlôn. Táz mánôt tîe úrhéiz-kóucha . dîe gótes chórônt . táz sie dóh éteuuénne . síh is mîdên. Flegre héizet tíu rísôn búrg in thessalia . târ die chréftîgen stéina nóh lígent . mánige áfter félde . mít tîen diu spél ságent . táz tie rísen ze hímile fúhtîn. Íz uuâren áber dîe uuârháfto . dîe post diluuium turrem zímberotôn uuíder góte . únde sie uuúrten diuisȩ per linguas.
(fra Simon de Freine ca. 1189-1200) fra Jean de Meun ca. 1300
– Lors dis je : Combien, dis je, me delite non pas tant seulement la fin ou la somme des raisons que tu as concluse et prouvee, mais certez moult plus me delitent ycelles meismes parolez que tu me deis ; si que, a la parfin, et je et li autre fol mesdisant qui les grans chosez despiecent aucune foiz et mesdient en devons avoir grant honte de nous meismes, si comme je avoie dit devant que diex refuse seulement les faiz des hommes et que il ne s’en entremet.
eng Chaucer 1343-1400 A.D.
Thanne seyde I thus: ‘I delyte me,’ quod I, ‘nat only in the endes or in the somme of the resouns that thou hast concluded and proeved, but thilke wordes that thou usest delyten me moche more; so, at the laste, fooles that sumtyme renden grete thinges oughten ben ashamed of hem-self;’ that is to seyn, that we fooles thatreprehendenwikkedly the thinges that touchen goddes governaunce, we oughten ben ashamed of our-self: as I, that seyde that god refuseth only the werkes of men, and ne entremeteth nat of hem .’
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=0b1650bf-1c9b-11e2-b349-001cc4ddf0f4
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login