You are here: BP HOME > TLB > MSV 3,0: Bhikṣuṇīprātimokṣa > record
MSV 3,0: Bhikṣuṇīprātimokṣa

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
    Enter number of multiples in view:
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
DiacriticaDiacritica-helpSearch-help
ā ī ū
ñ
ś ź
š č ǰ γ    
Note on the transliteration:
The transliteration system of the BP/TLB is based on the Unicode/UTF-8 system. However, there may be difficulties with some of the letters – particularly on PC/Windows-based systems, but not so much on the Mac. We have chosen the most accepted older and traditional systems of transliteration against, e.g, Wylie for Tibetan, since with Unicode it is possible, in Sanskrit and Tibetan, etc., to represent one sound with one letter in almost all the cases (excepting Sanskrit and Tibetan aspirated letters, and Tibetan tsa, tsha, dza). We thus do not use the Wylie system which widely employs two letters for one sound (ng, ny, sh, zh etc.).
 
Important:
We ask you in particular to note the use of the ’ apostrophe and not the ' representing the avagrāha in Sanskrit, and most important the ’a-chuṅ in Tibetan. On the Mac the ’ is Alt-M.
 
If you cannot find the letters on your key-board, you may click on the link "Diacritica" to access it for your search.
Choose specific texts..
Click to Expand/Collapse OptionBhikṣuṇīprātimokṣa
Saṃghāvaśeṣa 14:
..
yaṅ dge sloṅ ma gaṅ ’thab krol byed ciṅ gan sapa la dge sloṅ ma (5) rnams kyis phu nu mo khyod ’thab krol ma byed cig | mtshaṅ ma ’dru źig | ma rtsod cig | ma ’gyed cig ces de skad bsgo ste | de ltar bzlog na ’di skad ces ’di na dge sloṅ ma kha cig ’dun pas ’gro ba | źes sdaṅ gis ’gro ba | gti mug gis ’gro ba | ’jigs (6) bas ’gro ba dag yin te | ’di ltar dge sloṅ ma ’thab krol byed pa | kha cig ni skrod par byed | kha cig ni skrod par mi byed do źes zer na | dge sloṅ ma de la dge sloṅ ma rnams kyis ’di skad ces phu nu mo khyod dge sloṅ ma rnams kyis ’thab krol ma byed cig | mtshaṅ ma (7) ’dru źig | ma rtsod cig | ma ’gyed cig ces de skad ces bsgo ste de ltar bzlog pa na ’di skad ces ’di na dge sloṅ ma kha cig ’dun pas ’gro ba | źe sdaṅ gis ’gro ba | gti mug gis ’gro ba | ’jigs pas ’gro ba dag yin te | ’di ltar dge sloṅ ma ’thab krol (7a1) byed pa kha cig ni skrod par byed la kha cig ni skrod par byed la kha cig ni skrod par mi byed do źes ma zer cig | phu nu mo khyod ’dun pas ’gro ba’i tshig gi lam daṅ | źe sdaṅ gis ’gro ba | gti mug gis ’gro ba | ’jigs pas ’gro ba źes bya ba’i tshig gi lam ’di lta bu ’di thoṅ (2) śig ces bsgo bar bya ste | dge sloṅ ma de la dge sloṅ ma rnams kyis de skad bsgo ba na gźi de gtoṅ na de lta na legs | gal te mi gtoṅ na gźi de gtoṅ bar bya ba’i phyir lan gñis lan gsum du yaṅ dag par bsgo bar bya | yaṅ dag par bstan par bya’o || lan gñis (3) lan gsum du yaṅ dag par bsgo | yaṅ dag par bstan pa na gal te gźi de gtoṅ na de lta na legs | gal te mi gtog na chos ’di yaṅ lan gsum gyi bar gyis ltuṅ bar ’gyur la ’byuṅ ba daṅ bcas pa ste dge ’dun lhag ma’o ||
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=35ea8921-31c9-11e3-942f-001cc4ddf0f4
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login