You are here: BP HOME > TLB > MSV 1,17: Saṃghabhedavastu > record
MSV 1,17: Saṃghabhedavastu

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
    Enter number of multiples in view:
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
ā ī ū
ś ź
š č ǰ γ    
Note on the transliteration:
The transliteration system of the BP/TLB is based on the Unicode/UTF-8 system. However, there may be difficulties with some of the letters – particularly on PC/Windows-based systems, but not so much on the Mac. We have chosen the most accepted older and traditional systems of transliteration against, e.g, Wylie for Tibetan, since with Unicode it is possible, in Sanskrit and Tibetan, etc., to represent one sound with one letter in almost all the cases (excepting Sanskrit and Tibetan aspirated letters, and Tibetan tsa, tsha, dza). We thus do not use the Wylie system which widely employs two letters for one sound (ng, ny, sh, zh etc.).
We ask you in particular to note the use of the ’ apostrophe and not the ' representing the avagrāha in Sanskrit, and most important the ’a-chuṅ in Tibetan. On the Mac the ’ is Alt-M.
If you cannot find the letters on your key-board, you may click on the link "Diacritica" to access it for your search.
Choose specific texts..
Click to Expand/Collapse OptionSaṃghabhedavastu
Kj ’dul ba ṅa 255b6-256a2
seṅ ge rnams kyis bsams pa | bdag cag las khyad par du ’phags pa su źig yod na de rkaṅ bźi pa rnams kyi rgyal por gyur (7) re źig doṅ la raṅ gi tshogs kyi dpon la rig par bya’o sñam nas | de rnams kyi tshogs kyi dpon po ral pa can źig ri’i phyogs źig na gnas pa de la de rnams kyis smras pa daṅ | des rkaṅ bźi pa gźan źig la bsgo ba | soṅ la rkaṅ bźi pa’i dpon po de rkaṅ bźi pa ’ga’ (256a1) źig gis mthoṅ ṅam | ma mthoṅ rtogs śig | de de’i druṅ du soṅ ste brtags na sṅon ma mthoṅ ba yin źiṅ seṅ ge rnams ma gtogs par rkaṅ bźi pa thams cad kyis yoṅs su bskor bar gyur nas de de’i druṅ du du soṅ ste ji ltar mthoṅ ba dag smras pa des thos (2) nas seṅ ge’i tshogs kyis yoṅs su bskor te de’i druṅ du doṅ ṅo ||
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF