You are here: BP HOME > TLB > MSV 4,00: Kṣudrakavastu > record
MSV 4,00: Kṣudrakavastu

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
    Enter number of multiples in view:
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
DiacriticaDiacritica-helpSearch-help
ā ī ū
ñ
ś ź
š č ǰ γ    
Note on the transliteration:
The transliteration system of the BP/TLB is based on the Unicode/UTF-8 system. However, there may be difficulties with some of the letters – particularly on PC/Windows-based systems, but not so much on the Mac. We have chosen the most accepted older and traditional systems of transliteration against, e.g, Wylie for Tibetan, since with Unicode it is possible, in Sanskrit and Tibetan, etc., to represent one sound with one letter in almost all the cases (excepting Sanskrit and Tibetan aspirated letters, and Tibetan tsa, tsha, dza). We thus do not use the Wylie system which widely employs two letters for one sound (ng, ny, sh, zh etc.).
 
Important:
We ask you in particular to note the use of the ’ apostrophe and not the ' representing the avagrāha in Sanskrit, and most important the ’a-chuṅ in Tibetan. On the Mac the ’ is Alt-M.
 
If you cannot find the letters on your key-board, you may click on the link "Diacritica" to access it for your search.
Choose specific texts..
Click to Expand/Collapse OptionKṣudrakavastu
Kj ’dul ba da 290b1-6
dbyar byed śes par gyis śig | bcom ldan ’das ni yoṅs su mya ṅan las ’das par gyur te | gal te lus ’phags (2) ma’i bu rgyal po ma skyes dgra rtsa ba med pa’i dad pa daṅ ldan pa des bcom ldan ’das yoṅs su mya ṅan las ’das pa thos na de khrag dron po skyugs nas ’chi ba’i dus byed par gyur na | de la khyod kyis thabs bskrub par rig par gyis śig | des smras pa | ’phags pa thabs gaṅ lags pa rim bźin du gsuṅs (3) śig | des smras pa | dbyar byed tshur śog | khyod myur ba myur bar rgyal po’i skyed mos tshal du soṅ la | ji ltar bcom ldan ’das byaṅ chub sems dpa’ dga’ ldan gyi gnas na bźugs śiṅ gzigs pa lṅas gzigs te ’dod pa na spyod pa’i lha drug la lan gsum du sbyaṅ ba mdad nas glaṅ po cher (4) bstan te yum gyi lhums su gśegs pa daṅ | gśegs nas ji ltar byaṅ chub kyi śiṅ druṅ du bla na med pa yaṅ dag par rdzogs pa’i byaṅ chub mṅon par rdzogs par saṅs rgyas pa daṅ | ti ltar bcom ldan ’das yu la bā rā ṇa sīra lan gsum du bzlas te chos kyi ’khor lo rna ma ba bcu gñes su bskor ba (5) daṅ | ji ltar mñan yod du cho ’phrul chen po bstan pa daṅ | ji ltar sum bcu rtsa gsum lha’i gnas su skun pa’i yum gyi thad du gśegs nas chos bśad de groṅ khyer sgra can du bab pa daṅ | ji ltar phyogs gaṅ daṅ ga ṅan gdul ba de daṅ de dag btul nas | saṅs rgyas kyi mdzad pa mthar phyin te | groṅ khyer (6) rtswa can du tha ma’i gzims mal du gśegs pa de lta bu’i ri mo dag bri bar bya źiṅ | khyod kyis gźoṅ riṅs bdun ni mar gyi mar sar gyis | brgyad pa ni tsan dan go śir śasa bkaṅ ste skyed mos tshal gyi phyogs der gźag go ||
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=04a22618-e69e-11e3-942f-001cc4ddf0f4
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login