You are here: BP HOME > TLB > MSV 6,10: Mātṛkā > record
MSV 6,10: Mātṛkā

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
    Enter number of multiples in view:
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
ā ī ū
ś ź
š č ǰ γ    
Note on the transliteration:
The transliteration system of the BP/TLB is based on the Unicode/UTF-8 system. However, there may be difficulties with some of the letters – particularly on PC/Windows-based systems, but not so much on the Mac. We have chosen the most accepted older and traditional systems of transliteration against, e.g, Wylie for Tibetan, since with Unicode it is possible, in Sanskrit and Tibetan, etc., to represent one sound with one letter in almost all the cases (excepting Sanskrit and Tibetan aspirated letters, and Tibetan tsa, tsha, dza). We thus do not use the Wylie system which widely employs two letters for one sound (ng, ny, sh, zh etc.).
We ask you in particular to note the use of the ’ apostrophe and not the ' representing the avagrāha in Sanskrit, and most important the ’a-chuṅ in Tibetan. On the Mac the ’ is Alt-M.
If you cannot find the letters on your key-board, you may click on the link "Diacritica" to access it for your search.
Choose specific texts..
Click to Expand/Collapse OptionMātṛkā
Kj ’dul ba pa 293b4-7
rkaṅ pa (5) bkru ba’i gnas brtan gyi bya ba gaṅ źe na | rkaṅ pa bkru ba’i dge sloṅ gnas brtan gyis dge sloṅ rkaṅ pa ’khru ba la źugs nas yaṅ ma zin gyi bar du bslaṅ źiṅ dbyuṅ bar ma byed cig | rkaṅ pa ’khru ba la źugs pa źes bya ba na chuṅ ṅu na rkaṅ pa chus gśer ba tsam du gyur pa’o || (6) de ste dge sloṅ dag spyod lam mi mdzes par gyur tam | gtam la źugs śiṅ ’khod na dge sloṅ gnas brtan gyis de dag zlog śig | luṅ bsgo bar bya | rjes su bstan par bya | spyod lam mdzes pa la gzuṅ bar bya | ji ltar rkaṅ pa bkru ba’i gnas brtan gyis mtshuṅs (7) par spyad pa’i chos la gzud par bya | ’di ni rkaṅ pa bkru ba’i gnas brtan gyi bya ba źes bya’o ||
sthavira washing feet
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF