You are here: BP HOME > TLB > Nirvikalpapraveśadhāraṇī > record
Nirvikalpapraveśadhāraṇī

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
    Enter number of multiples in view:
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
DiacriticaDiacritica-helpSearch-help
ā ī ū
ñ
ś ź
š č ǰ γ    
Note on the transliteration:
The transliteration system of the BP/TLB is based on the Unicode/UTF-8 system. However, there may be difficulties with some of the letters – particularly on PC/Windows-based systems, but not so much on the Mac. We have chosen the most accepted older and traditional systems of transliteration against, e.g, Wylie for Tibetan, since with Unicode it is possible, in Sanskrit and Tibetan, etc., to represent one sound with one letter in almost all the cases (excepting Sanskrit and Tibetan aspirated letters, and Tibetan tsa, tsha, dza). We thus do not use the Wylie system which widely employs two letters for one sound (ng, ny, sh, zh etc.).
 
Important:
We ask you in particular to note the use of the ’ apostrophe and not the ' representing the avagrāha in Sanskrit, and most important the ’a-chuṅ in Tibetan. On the Mac the ’ is Alt-M.
 
If you cannot find the letters on your key-board, you may click on the link "Diacritica" to access it for your search.
Choose specific texts..
Click to Expand/Collapse Option§1
Click to Expand/Collapse Option§2
Click to Expand/Collapse Option§3
Click to Expand/Collapse Option§4
Click to Expand/Collapse Option§5
Click to Expand/Collapse Option§6
Click to Expand/Collapse Option§7
Click to Expand/Collapse Option§8
Click to Expand/Collapse Option§9
Click to Expand/Collapse Option§10
Click to Expand/Collapse Option§11
Click to Expand/Collapse Option§12
Click to Expand/Collapse Option§13
Click to Expand/Collapse Option§14
Click to Expand/Collapse Option§15
Click to Expand/Collapse Option§16
Click to Expand/Collapse Option§17
Click to Expand/Collapse Option§18
Matsuda 2r5
§8 evaṃ sa bodhisattvo mahāsattva etāni sarvākāravikalpanimittāny amanasikārataḥ parivarjayan suprayukto bhavaty avikalpena |
Gilgit 7b1-3
evaṃ sa bodhisatvo (2) mahāsatvaḥ sarvākāravikalpanimittāny amanasi(3)kārataḥ parivarjayan suyukto bhavaty avikalpena |
Pic3025
Kj D 3a6-7
de ltar byaṅ chub sems dpa' sems dpa' chen po rnam par rtog pa'i mtshan ma'i rnam pa thams (7) cad yid la mi byed pas yoṅs su spoṅ ba na | de rnam par mi rtog pa'i dbyiṅs la śin tu brtson pa yin te |
Pic3014
IOL Tib J 52 3r5-4r1
de ltar byaṅ cub sems dpa' (6) sems pa chen po de | rnam par rtog pa'i mtshan ma rnam pa thams cad du yid la myi byed pas yoṅsu spoṅ pas | na rnam par myi rtog (4r1) 1 || pa daṅ | ldan pa yin te ||
Pic3006
Pic3007
1. the IDP pressmark 4 is stamped on the verso.
IOL Tib J 51 1a1
No Tibetan
Dun Ch 1r40
菩薩摩訶薩於如是等諸分別想,由不作意而能捨之,是名於無分別而勤學也。
Pic2991
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=a12e360a-5967-11e6-98cc-0050569f23b2
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login