You are here: BP HOME > TLB > Nirvikalpapraveśadhāraṇī > record
Nirvikalpapraveśadhāraṇī

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
    Enter number of multiples in view:
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
DiacriticaDiacritica-helpSearch-help
ā ī ū
ñ
ś ź
š č ǰ γ    
Note on the transliteration:
The transliteration system of the BP/TLB is based on the Unicode/UTF-8 system. However, there may be difficulties with some of the letters – particularly on PC/Windows-based systems, but not so much on the Mac. We have chosen the most accepted older and traditional systems of transliteration against, e.g, Wylie for Tibetan, since with Unicode it is possible, in Sanskrit and Tibetan, etc., to represent one sound with one letter in almost all the cases (excepting Sanskrit and Tibetan aspirated letters, and Tibetan tsa, tsha, dza). We thus do not use the Wylie system which widely employs two letters for one sound (ng, ny, sh, zh etc.).
 
Important:
We ask you in particular to note the use of the ’ apostrophe and not the ' representing the avagrāha in Sanskrit, and most important the ’a-chuṅ in Tibetan. On the Mac the ’ is Alt-M.
 
If you cannot find the letters on your key-board, you may click on the link "Diacritica" to access it for your search.
Choose specific texts..
Click to Expand/Collapse Option§1
Click to Expand/Collapse Option§2
Click to Expand/Collapse Option§3
Click to Expand/Collapse Option§4
Click to Expand/Collapse Option§5
Click to Expand/Collapse Option§6
Click to Expand/Collapse Option§7
Click to Expand/Collapse Option§8
Click to Expand/Collapse Option§9
Click to Expand/Collapse Option§10
Click to Expand/Collapse Option§11
Click to Expand/Collapse Option§12
Click to Expand/Collapse Option§13
Click to Expand/Collapse Option§14
Click to Expand/Collapse Option§15
Click to Expand/Collapse Option§16
Click to Expand/Collapse Option§17
Click to Expand/Collapse Option§18
Matsuda 3r4
§17 idam avocad bahgavān āttamanā avikalpaprabhāsaś ca bodhisattvo mahāsattvaḥ sā ca sarvāvatī parṣat sadevamānuṣāsuragandharvaś ca loko bhagavato bhāṣitam abhyanandann iti ||
Gilgit 16b3-6
idam avocad bhagavā(4)n āttamanā vimala ○ prabhāsaś ca bodhisatvo mahāsa(5)tva sā ca saṃrvāvatī parṣat sadevamānuṣāsuragandharva(6)ś ca loko bhagavato bhāṣitam abhyanandan || @ ||
Pic3035
Kj D 6a6-7
bcom ldan 'das kyis de skad ces ba' stsal nas | byaṅ chub sems dpa' sems dpa' chen po rnam par mi rtog snaṅ ba daṅ | thams cad daṅ ldan (7) pa'i 'khor de daṅ | lha daṅ | mi daṅ | lha ma yin daṅ | dri zar bcas pa'i 'jig rten yi raṅs te | bcom ldan 'das kyis gsuṅs pa la mṅon par bstod do ||
Pic3020
IOL Tib J 52 5v6
No Tibetan
IOL Tib J 51 8v5
No Tibetan
Dun Ch 1r130-133
爾時世尊,說此經已,無分別照明菩薩摩訶薩,(133)及諸大會,聞佛所說,皆大歡喜,信受奉行。
Pic2996
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=a193675d-5967-11e6-98cc-0050569f23b2
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login