Diplomatic edition (MENOTA) 3,11-14hann var ſva ſigrſæll at i hveʀi (12) orrosto feck hann gagn. Oc ſva com (13) at hans menn trủþo þvi, at hann ætti (14) heimilan ſigr i hverri orrosto.
Norm 11Hann var svá sigrsæll, at í hverri orrostu fekk hann gagn, ok svá kom, at hans menn trúðu því, at hann ætti heimilan sigr í hverri orrostu.
Transl. J. Aall (1838) 4,1og saa seiersæl var han, at han i hvert Slag havde helden paa sin Side. Deraf kom den Tro ho hans Folk, at Seieren tilhørte ham i hvert Slag.
Transl. S. Schjött (1900) 7Han var so sigersæl at han hadde yvi-take i alle slag, og de kom til de, at mennane hans trudde at sigeren var han viss i kvart slag.
Transl. G. Storm (1900) 7han var saa seiersæl, at han vandt i hvert slag; deraf kom det, at hans mænd troede, at han maatte seire i hver kamp.
Transl. Monsen and Smith (1932) 2he was so victorious that he won every battle, and through that it came about that his men believed he must needs be winner in every fight.
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=ef05c15a-5739-11e6-98cc-0050569f23b2