maitrīstanīṃ vyañjanacārusāsnāṃ saddharmadugdhāṃ pratibhānaśṛṅgām |
tavāsmi gāṃ sādhu nipīya tṛptas tṛṣeva gām uttamavatsavarṇaḥ ||
18.11 Having drunk from the milk-cow of your voice, whose udder is loving-kindness, whose lovely dewlap is figures of speech, who is milked for true dharma, and whose horns are boldness of expression,
I am properly satisfied, O Most Excellent One, like a little calf that, because of thirst, has drunk milk.