(16)菩薩心清淨 堅固難可轉
(17)聞諸婇女説 不憂亦不喜
de ltar kun nas g-yeṅs na yaṅ | | brten pas dbaṅ po dkris ba de | |
’chi bar bya źes skyo byas śiṅ | | (2)dga’ daṅ ’jigs pa me dpar ’gyur | |
279. But Bodhisattva, peaceful and collected, firm as a rock, difficult to move, hearing all these women’s talk, unaffected either to joy or sorrow,
54. But although thus attacked, he, having his senses guarded by self-control, neither rejoiced nor smiled, thinking anxiously, ‘One must die.’