Diplomatic edition (MENOTA) 5,1-5með honom ſendo æsir (2) þaɴ er Mimir hét hiɴ vitraſti maðr (3) En Vanir fengo þar i mot þann er (4) ſpacaſtr var i þeira flocki, ſa hét (5) qvaſir,
Norm 12-13Með honum sendu Æsir þann, er Mímir hét, inn vitrasti maðr, en Vanir fengu þar í mót þann, er spakastr var í þeira flokki. Sá hét Kvasir. (13)
Transl. J. Aall (1838) 5,1Med ham sendte Aserne en høist forstandig Mand, som hedte Mimer, hvorimod Vanerne stillede den klogeste Mand i deres Flok ved Navn Qvaser.
Transl. S. Schjött (1900) 8Med honon sende Æsine ein som heitte Mime og var ein ovleg klok mann. Men Vanine paa si side gav den visaste mannen i sin flokk, som heitte Kvaase.
Transl. G. Storm (1900) 8Med ham sendte æserne Mime, den viseste mand, men vanerne gav til gjengjæld den, som var visest i deres flok; han hed Kvase.
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=ef13aebe-5739-11e6-98cc-0050569f23b2