Diplomatic edition (MENOTA) 10,28-11,6Oðinn kủɴe þa iþrott er meſtr (11,1) mattr fylgðe. oc framþi ſialfr er (2) ſeiðr heitir. En af því matte hann vi-(3)-ta ǫrlog manna oc oorðna lute, Sva (4) oc at gera mǫnnom bana eða ohamingio (5) eða vanheilende. ſva oc at taca fra mǫnnom (6) vit eða afl oc gefa ǫðrom.
Norm 19Óðinn kunni þá íþrótt, svá at mestr máttr fylgði, ok framði sjálfr, er seiðr heitir, en af því mátti hann vita ørlǫg manna ok óorðna hluti, svá ok at gera mǫnnum bana eða óhamingju eða vanheilendi, svá ok at taka frá mǫnnum vit eða afl ok gefa ǫðrum.
Transl. S. Schjött (1900) 11Odin kunde den kunsti, som hadde meste magti, og som han sjølv dreiv paa med, og de var seid. Av den kunde han vita lagnaden aat folk, og ting som ikkje var hendt andaa, og likeins gjeva folk bane og uheppe og vanhelse og taka vit og magt fraa folk og gjeva til andre.
Transl. G. Storm (1900) 11Oden kunde og øvede den idræt, som mest vælde fulgte, som heder seid, og derfor kunde han vide mænds skjæbne og fremtiden, ligesaa skabe folk død, ulykke og sygdom eller tage vid og kraft fra dem og give til andre.
Transl. Monsen and Smith (1932) 4Odin knew and practised that craft which brought most power and which was called seid (witchcraft), and he therefore knew much of man's fate and of the future, likewise how to bring people death, ill-luck or illness, or he took power and wit from them and gave it to others.
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=ef43b8e5-5739-11e6-98cc-0050569f23b2