Diplomatic edition (MENOTA) 61,15-19Eptir þetta var Ingialdr konongr ſtaddr nꜹþolega (16) oc fecc ſar morg. oc comz við þetta a (17) flótta til ſcipa sinna. En þar fell (18) Suipdagr blindi foſtri hans, oc ſynir hans (19) baþir Gꜹtviðr oc Hylviðr.
Norm 69Eptir þetta var Ingjaldr konungr staddr nauðuliga ok fekk sár mǫrg ok komsk við þetta á flótta til skipa sinna, en þar fell Svipdagr blindi, fóstri hans, ok synir hans báðir, Gautviðr ok Hulviðr.
Transl. S. Schjött (1900) 39Dermed kom kong Ingjald i stor naud og fekk mange saar og kom seg undan og flydde til skipi sine. Men der fall Svipdag Blinde, fosterfar hans, og baae sønine hans, Gautvid og Hulvid.
Transl. G. Storm (1900) 38Derpaa kom kong Ingjald i stor nød, fik mange saar og kom sig derefter paa flugt til sine skibe; men der faldt hans fosterfader Svipdag Blinde og begge hans sønner, Gautvid og Hulvid.
Transl. Monsen and Smith (1932) 29Thereupon King Ingjald met with dire need, got many wounds and thereafter escaped to his ship, but his foster-father Svipdag the Blind with both his sons, Gautvid and Hulvid, fell there.
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=f124ebcb-5739-11e6-98cc-0050569f23b2