You are here: BP HOME > TLB > Mañjuśrīvikrīḍitasūtra > record
Mañjuśrīvikrīḍitasūtra

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
    Enter number of multiples in view:
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
DiacriticaDiacritica-helpSearch-help
ā ī ū
ñ
ś ź
š č ǰ γ    
Note on the transliteration:
The transliteration system of the BP/TLB is based on the Unicode/UTF-8 system. However, there may be difficulties with some of the letters – particularly on PC/Windows-based systems, but not so much on the Mac. We have chosen the most accepted older and traditional systems of transliteration against, e.g, Wylie for Tibetan, since with Unicode it is possible, in Sanskrit and Tibetan, etc., to represent one sound with one letter in almost all the cases (excepting Sanskrit and Tibetan aspirated letters, and Tibetan tsa, tsha, dza). We thus do not use the Wylie system which widely employs two letters for one sound (ng, ny, sh, zh etc.).
 
Important:
We ask you in particular to note the use of the ’ apostrophe and not the ' representing the avagrāha in Sanskrit, and most important the ’a-chuṅ in Tibetan. On the Mac the ’ is Alt-M.
 
If you cannot find the letters on your key-board, you may click on the link "Diacritica" to access it for your search.
Choose specific texts..
Click to Expand/Collapse OptionTitle
Click to Expand/Collapse OptionPreface
Click to Expand/Collapse OptionSection 1
Click to Expand/Collapse OptionSection 2
Click to Expand/Collapse OptionSection 3
Click to Expand/Collapse OptionSection 4
Click to Expand/Collapse OptionSection 5
Click to Expand/Collapse OptionSection 6
Click to Expand/Collapse OptionSection 7
Click to Expand/Collapse OptionSection 8
Click to Expand/Collapse OptionSection 9
Click to Expand/Collapse OptionSection 10
Click to Expand/Collapse OptionSection 11
Click to Expand/Collapse OptionSection 12
Click to Expand/Collapse OptionSection 13
Click to Expand/Collapse OptionSection 14
Click to Expand/Collapse OptionSection 15
Click to Expand/Collapse OptionSection 16
Click to Expand/Collapse OptionSection 17
Click to Expand/Collapse OptionSection 18
Click to Expand/Collapse OptionSection 19
Click to Expand/Collapse OptionSection 20
Click to Expand/Collapse OptionSection 21
Click to Expand/Collapse OptionColophon
Tib: Braarvig (forthcoming) IVe10
’jam dpal ’di lta ste 1 dper na | byaṅ gi sgra mi sñan2 gyi gliṅ na |3 ñe dur ’brel ba’i4 bud med rnams la |5 śiṅ gi yal ga ’dud par6 mi bgyid do || ’jam dpal de bźin du |7 dbaṅ po yoṅs su ma smin pa’i sems can rnams la |8 byaṅ (J257b) chub sems dpa’i spyod pa daṅ | ’phags pa’i śes rab daṅ9 |10 ye śes ’dud par mi bgyid do ||
1. P: ins. | 2. P: gñan 3. DJNPQ: om. | 4. T: pa’i 5. DJNPQ: om. | 6. P: pa 7. DJNPQS: om. | 8. DJNPQ: om. | 9. T: om. daṅ 10. DJNPQS: om. |
Chi: Dharmarakṣa 竺法護 (314 A.D.), T.817 819c11-13
譬如須彌北方天下與諸(12)親里不爲放逸在於樹下而自分別。菩薩如(13)是。智慧之明見衆人根而爲分別。
Chi: Narendrayaśas 那連提耶舍 (583 A.D.), T.818 828a19-21
如欝單越國男女和(20)合。悉詣樹下若非親者樹枝垂下3陰覆其身。(21)菩薩如是。於根未熟衆生智不垂化
Tib: Braarvig (forthcoming)
Just as, Mañjuśrī, in the northern continent the tree branches will not bow down to women who have sexual relations with relatives; in the same way, Mañjuśrī, the bodhisatva acting according to saintly insight does not bow down to those living beings whose organs are immature.
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=a261f8f8-2dd8-11df-870c-00215aecadea
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login