You are here: BP HOME > TLB > Mañjuśrīvikrīḍitasūtra > record
Mañjuśrīvikrīḍitasūtra

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
    Enter number of multiples in view:
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
DiacriticaDiacritica-helpSearch-help
ā ī ū
ñ
ś ź
š č ǰ γ    
Note on the transliteration:
The transliteration system of the BP/TLB is based on the Unicode/UTF-8 system. However, there may be difficulties with some of the letters – particularly on PC/Windows-based systems, but not so much on the Mac. We have chosen the most accepted older and traditional systems of transliteration against, e.g, Wylie for Tibetan, since with Unicode it is possible, in Sanskrit and Tibetan, etc., to represent one sound with one letter in almost all the cases (excepting Sanskrit and Tibetan aspirated letters, and Tibetan tsa, tsha, dza). We thus do not use the Wylie system which widely employs two letters for one sound (ng, ny, sh, zh etc.).
 
Important:
We ask you in particular to note the use of the ’ apostrophe and not the ' representing the avagrāha in Sanskrit, and most important the ’a-chuṅ in Tibetan. On the Mac the ’ is Alt-M.
 
If you cannot find the letters on your key-board, you may click on the link "Diacritica" to access it for your search.
Choose specific texts..
Click to Expand/Collapse OptionTitle
Click to Expand/Collapse OptionPreface
Click to Expand/Collapse OptionSection 1
Click to Expand/Collapse OptionSection 2
Click to Expand/Collapse OptionSection 3
Click to Expand/Collapse OptionSection 4
Click to Expand/Collapse OptionSection 5
Click to Expand/Collapse OptionSection 6
Click to Expand/Collapse OptionSection 7
Click to Expand/Collapse OptionSection 8
Click to Expand/Collapse OptionSection 9
Click to Expand/Collapse OptionSection 10
Click to Expand/Collapse OptionSection 11
Click to Expand/Collapse OptionSection 12
Click to Expand/Collapse OptionSection 13
Click to Expand/Collapse OptionSection 14
Click to Expand/Collapse OptionSection 15
Click to Expand/Collapse OptionSection 16
Click to Expand/Collapse OptionSection 17
Click to Expand/Collapse OptionSection 18
Click to Expand/Collapse OptionSection 19
Click to Expand/Collapse OptionSection 20
Click to Expand/Collapse OptionSection 21
Click to Expand/Collapse OptionColophon
Tib: Braarvig (forthcoming) Va10
sriṅ mo ñon moṅs pa med pa źes bya ba de1 ni |2 rgyu ba med pa źes bya ba’i tshig bla dags3 so || (N346a) de ni (P77b) spros pa med (T20a) pa źes bya ba’i tshig bla dags4 so || de ni5 rtsol ba med pa źes bya ba’i tshig bla dags6 so ||7 kun tu8 ’byuṅ ba med pa źes bya ba’i tshig bla9 dags10 te11 | sriṅ mo graṅs daṅ |12 graṅs med pa daṅ bral ba ni 13 ñon (J258b) moṅs pa med pa ñid do ||
1. S: om. de 2. DJNPQ: om. | 3. DL: dvags 4. DL: dvags 5. P: om. spros pa med pa źes bya ba’i tshig bla dags so || de ni 6. DL: dvags 7. T: | 8. DJ: du; LST: de ni for kun tu; P: om. kun tu 9. J: om. bla 10. L: dvags 11. P: ste 12. DJNPQ: om. | 13. P: ins. |
Chi: Dharmarakṣa 竺法護 (314 A.D.), T.817 820a6-7
爾乃名曰無有放逸。(6)號曰無業。而無所習斯之謂也。無塵勞者。離(7)於有爲及無爲哉。乃無瘕疵。
Chi: Narendrayaśas 那連提耶舍 (583 A.D.), T.818 828b16-18
離惡覺(17)者名離煩惱。離心行者名離煩惱。無功用者(18)名離煩惱。離數量者名離煩惱。
Tib: Braarvig (forthcoming)
Absence of vice, sister, is a designation for the absence of activity (niḥkleśa iti bhaginy apracārasyaitad adhivacanam), absence of vice is a designation for the absence of discursive thinking (niḥkleśa iti niḥprapañcasyaitad adhivacanam), absence of vice is a designation for the absence of effort (niḥkleśa iti anābhogasyaitad adhivacanam), absence of vice is a designation for the absence of purpose (niḥkleśa ity apracārasyaitad adhivacanam), the one without calculation and non-calculation, sister, is without vices (gaṇanāgaṇanāviraho bhagini niḥkleśaḥ).
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=a264ef36-2dd8-11df-870c-00215aecadea
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login