You are here: BP HOME > TLB > Mañjuśrīvikrīḍitasūtra > record
Mañjuśrīvikrīḍitasūtra

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
    Enter number of multiples in view:
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
DiacriticaDiacritica-helpSearch-help
ā ī ū
ñ
ś ź
š č ǰ γ    
Note on the transliteration:
The transliteration system of the BP/TLB is based on the Unicode/UTF-8 system. However, there may be difficulties with some of the letters – particularly on PC/Windows-based systems, but not so much on the Mac. We have chosen the most accepted older and traditional systems of transliteration against, e.g, Wylie for Tibetan, since with Unicode it is possible, in Sanskrit and Tibetan, etc., to represent one sound with one letter in almost all the cases (excepting Sanskrit and Tibetan aspirated letters, and Tibetan tsa, tsha, dza). We thus do not use the Wylie system which widely employs two letters for one sound (ng, ny, sh, zh etc.).
 
Important:
We ask you in particular to note the use of the ’ apostrophe and not the ' representing the avagrāha in Sanskrit, and most important the ’a-chuṅ in Tibetan. On the Mac the ’ is Alt-M.
 
If you cannot find the letters on your key-board, you may click on the link "Diacritica" to access it for your search.
Choose specific texts..
Click to Expand/Collapse OptionTitle
Click to Expand/Collapse OptionPreface
Click to Expand/Collapse OptionSection 1
Click to Expand/Collapse OptionSection 2
Click to Expand/Collapse OptionSection 3
Click to Expand/Collapse OptionSection 4
Click to Expand/Collapse OptionSection 5
Click to Expand/Collapse OptionSection 6
Click to Expand/Collapse OptionSection 7
Click to Expand/Collapse OptionSection 8
Click to Expand/Collapse OptionSection 9
Click to Expand/Collapse OptionSection 10
Click to Expand/Collapse OptionSection 11
Click to Expand/Collapse OptionSection 12
Click to Expand/Collapse OptionSection 13
Click to Expand/Collapse OptionSection 14
Click to Expand/Collapse OptionSection 15
Click to Expand/Collapse OptionSection 16
Click to Expand/Collapse OptionSection 17
Click to Expand/Collapse OptionSection 18
Click to Expand/Collapse OptionSection 19
Click to Expand/Collapse OptionSection 20
Click to Expand/Collapse OptionSection 21
Click to Expand/Collapse OptionColophon
Tib: Braarvig (forthcoming) VIIc
sriṅ mo ’di lta ste 1 dper na | me ma sbar2 ba ni sreg pa’i bdag ñid ma3 yin no || sriṅ mo de bźin du ñon moṅs pa yaṅ4 yoṅs su ma brtags5 na |6 ’khor ba’i bdag ñid ma yin no |1|7
1. P: ins. | 2. P: spar 3. P: om. ma 4. N: pa’aṅ 5. LP: rtags for ma brtags 6. DJNQ: om. | 7. LP: om. sriṅ mo ’di lta ste dper na | me sbar ba ni sreg pa’i bdag ñid yin no | sriṅ mo de bźin du ñon moṅs pa yaṅ yoṅs su brtags na | ’khor ba’i bdag ñid yin no ||
Chi: Dharmarakṣa 竺法護 (314 A.D.), T.817 821a12-13
(12)譬如無生之火不能燒人。如是當知無想之(13)念不行吾我也。
Chi: Narendrayaśas 那連提耶舍 (583 A.D.), T.818 829b29-829c2
譬如火未出時不(c1)能燒薪。如是不生煩惱於流轉中不受生死。(2)
Tib: Braarvig (forthcoming)
1) Just like, sister, a fire not ignited does not have the nature of burning, in the same way, sister, the vice which is not imagined does not have the nature of existence (tadyathā bhagini nāgnir ajāto dāhanātmakaḥ, evam eva bhagini na kleśo ’parikalpitaḥ saṃsārātmakaḥ).
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=a26e36f4-2dd8-11df-870c-00215aecadea
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login