You are here: BP HOME > TLB > Mañjuśrīvikrīḍitasūtra > record
Mañjuśrīvikrīḍitasūtra

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
    Enter number of multiples in view:
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
DiacriticaDiacritica-helpSearch-help
ā ī ū
ñ
ś ź
š č ǰ γ    
Note on the transliteration:
The transliteration system of the BP/TLB is based on the Unicode/UTF-8 system. However, there may be difficulties with some of the letters – particularly on PC/Windows-based systems, but not so much on the Mac. We have chosen the most accepted older and traditional systems of transliteration against, e.g, Wylie for Tibetan, since with Unicode it is possible, in Sanskrit and Tibetan, etc., to represent one sound with one letter in almost all the cases (excepting Sanskrit and Tibetan aspirated letters, and Tibetan tsa, tsha, dza). We thus do not use the Wylie system which widely employs two letters for one sound (ng, ny, sh, zh etc.).
 
Important:
We ask you in particular to note the use of the ’ apostrophe and not the ' representing the avagrāha in Sanskrit, and most important the ’a-chuṅ in Tibetan. On the Mac the ’ is Alt-M.
 
If you cannot find the letters on your key-board, you may click on the link "Diacritica" to access it for your search.
Choose specific texts..
Click to Expand/Collapse OptionTitle
Click to Expand/Collapse OptionPreface
Click to Expand/Collapse OptionSection 1
Click to Expand/Collapse OptionSection 2
Click to Expand/Collapse OptionSection 3
Click to Expand/Collapse OptionSection 4
Click to Expand/Collapse OptionSection 5
Click to Expand/Collapse OptionSection 6
Click to Expand/Collapse OptionSection 7
Click to Expand/Collapse OptionSection 8
Click to Expand/Collapse OptionSection 9
Click to Expand/Collapse OptionSection 10
Click to Expand/Collapse OptionSection 11
Click to Expand/Collapse OptionSection 12
Click to Expand/Collapse OptionSection 13
Click to Expand/Collapse OptionSection 14
Click to Expand/Collapse OptionSection 15
Click to Expand/Collapse OptionSection 16
Click to Expand/Collapse OptionSection 17
Click to Expand/Collapse OptionSection 18
Click to Expand/Collapse OptionSection 19
Click to Expand/Collapse OptionSection 20
Click to Expand/Collapse OptionSection 21
Click to Expand/Collapse OptionColophon
Tib: Braarvig (forthcoming) VIId
’jam dpal gyis smras pa | bu mo byaṅ chub sems dpas1 sñiṅ rje chen po gaṅ nas btsal bar (J263a) bya |2 bu mos smras pa | ’jam dpal byaṅ chub sems dpas sñiṅ rje chen po ni 3 sems can thams cad kyi ñon moṅs pa rnams las btsal bar bgyi’o || de ci’i slad du źe na |4 gal te sems can rnams kyi ñon moṅs pa ma mchis par gyur na | (N353a) byaṅ chub sems dpa’ yaṅ bla na med pa yaṅ dag par rdzogs pa’i byaṅ chub tu sems skye bar mi ’gyur ba’i slad (P85b) du’o |17|
1. LPT: dpa’i; S: pa’i 2. JN: om. | 3. P: ins. | 4. J: om. | ?
Chi: Dharmarakṣa 竺法護 (314 A.D.), T.817 821b14-17
又問。當於何求大(15)哀菩薩乎。答曰。當於衆生塵勞中求。所以者(16)何。大哀菩薩欲得制御衆生塵勞。則發無上(17)正眞道意也。
Chi: Narendrayaśas 那連提耶舍 (583 A.D.), T.818 829c28-830a2
又(29)問。菩薩大悲當於何求。女言。於一切衆生煩(a1)惱中求。何以故。若衆生無煩惱者。菩薩不發(2)阿耨多羅三藐三菩提心。
Tib: Braarvig (forthcoming)
17) Mañjuśrī said: Girl, from where is great compassion to be sought by the bodhisatva? The girl said: Mañjuśrī, great compassion is to be sought by the bodhisatva from the vices of all beings. Why? If the vices of all beings did not exist, the bodhisatva would not produce the thought of awakening (mañjuśrīr uvāca mahākaruṇā dārike yato bodhisatvena paryeṣṭavyā, āha mahākaruṇā mañjuśrīr bodhisatvena sarvasatvānāṃ kleśebhyaḥ paryeṣṭavyā. tat kasya hetoḥ. sarvasatvānāṃ kleśā yadi na bhaveyur bodhisatvo ’nuttarāyāṃ samyaksaṃbodhau na cittam utpādayet).
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=a272d9f2-2dd8-11df-870c-00215aecadea
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login