You are here: BP HOME > TLB > Mañjuśrīvikrīḍitasūtra > record
Mañjuśrīvikrīḍitasūtra

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
    Enter number of multiples in view:
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
DiacriticaDiacritica-helpSearch-help
ā ī ū
ñ
ś ź
š č ǰ γ    
Note on the transliteration:
The transliteration system of the BP/TLB is based on the Unicode/UTF-8 system. However, there may be difficulties with some of the letters – particularly on PC/Windows-based systems, but not so much on the Mac. We have chosen the most accepted older and traditional systems of transliteration against, e.g, Wylie for Tibetan, since with Unicode it is possible, in Sanskrit and Tibetan, etc., to represent one sound with one letter in almost all the cases (excepting Sanskrit and Tibetan aspirated letters, and Tibetan tsa, tsha, dza). We thus do not use the Wylie system which widely employs two letters for one sound (ng, ny, sh, zh etc.).
 
Important:
We ask you in particular to note the use of the ’ apostrophe and not the ' representing the avagrāha in Sanskrit, and most important the ’a-chuṅ in Tibetan. On the Mac the ’ is Alt-M.
 
If you cannot find the letters on your key-board, you may click on the link "Diacritica" to access it for your search.
Choose specific texts..
Click to Expand/Collapse OptionTitle
Click to Expand/Collapse OptionPreface
Click to Expand/Collapse OptionSection 1
Click to Expand/Collapse OptionSection 2
Click to Expand/Collapse OptionSection 3
Click to Expand/Collapse OptionSection 4
Click to Expand/Collapse OptionSection 5
Click to Expand/Collapse OptionSection 6
Click to Expand/Collapse OptionSection 7
Click to Expand/Collapse OptionSection 8
Click to Expand/Collapse OptionSection 9
Click to Expand/Collapse OptionSection 10
Click to Expand/Collapse OptionSection 11
Click to Expand/Collapse OptionSection 12
Click to Expand/Collapse OptionSection 13
Click to Expand/Collapse OptionSection 14
Click to Expand/Collapse OptionSection 15
Click to Expand/Collapse OptionSection 16
Click to Expand/Collapse OptionSection 17
Click to Expand/Collapse OptionSection 18
Click to Expand/Collapse OptionSection 19
Click to Expand/Collapse OptionSection 20
Click to Expand/Collapse OptionSection 21
Click to Expand/Collapse OptionColophon
Tib: Braarvig (forthcoming) XIIb
spu’i khuṅ bu thams cad nas kyaṅ |1 khrag daṅ |2 rnag mnam po dag ’dzag go ||3 lto ba daṅ lte ba’i dbus rdol4 ba nas kyaṅ mtsher5 pa daṅ |6 rgyu ma thams cad 7 byuṅ ṅo || rkub daṅ mdoms8 nas kyaṅ bśaṅ gci dag ’byuṅ źiṅ ’dzag go |9 de’i spyi bo nas kyaṅ glaṅ pa10 dag11 ’dzag go |12 rkaṅ lag gi sor mo rnams la yaṅ13 sbraṅ ma sṅon po dag rgyu bar gyur to ||
1. DJNQ: om. | 2. DJNQ: om. | 3. JLNS: | 4. LT: brdol; S: brtol 5. S: mcher 6. DJNQ: om. | 7. LST: ins. kyaṅ 8. JLNQT: ’doms 9. D: || for | 10. D: glad pa; ST: klad pa 11. LNST: om. dag 12. D: || for | 13. N: la’aṅ
Chi: Dharmarakṣa 竺法護 (314 A.D.), T.817 823a15-17
一切毛孔惡露皆出。其腹潰壞腸胃(16)肝肺脾腎五臟。屎尿髓腦悉爲流溢。青蠅飛(17)集周匝共食。
Chi: Narendrayaśas 那連提耶舍 (583 A.D.), T.818 831b14-15
髑髏骨破腦出流散支節塗(15)漫。青蠅唼食蛆蟲蠢動。種種穢惡不可稱説。
Tib: Braarvig (forthcoming)
From every pore flowed blood and pus (sarvaromakupāc ca rudhiraḥ pūyaḥ prasravanti sma), and from the abdomen, with the navel in the middle, the liver and all the intestines appeared (chidrodaraṇābhimadhyād sarvayakṛdantrā utpadyanti sma), excrements and urine appeared from her anus and vulva and flowed out, from her head the brain flowed out, and blue flies began creeping on the nails of her feet and hands (pāyūpasthād uccāraprasrāvaḥ prasravati, mūrdhno mastiṣkaḥ prasravati sma, pādahastāṅguliṣu nīlamakṣikāś calati sma).
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=a283d310-2dd8-11df-870c-00215aecadea
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login