You are here: BP HOME > MI > Et dukkehjem (A Doll’s House) > record
Et dukkehjem (A Doll’s House)

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
    Enter number of multiples in view:
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
Search-help
Choose specific texts..
Click to Expand/Collapse OptionTitle
Click to Expand/Collapse OptionDramatis personæ
Click to Expand/Collapse OptionStage
Click to Expand/Collapse OptionACT I
Click to Expand/Collapse OptionACT II
Click to Expand/Collapse OptionACT III
Nor Ibsen (1879) line no. 1,284
NORA.
Må jeg forestille dig –; det er Kristine, som er kommen til byen.
Pic491
Fin Slöör (1880)
NORA.
Saanko esittää sinulle -- se on Kristiina, joka on tullut kaupunkiin.
Eng Archer (1889)
NORA.
Let me introduce you- this is Christina, who has come to town-
Fre Prozor (1889) 180
NORA. —
Puis-je te présenter?... C’est Christine qui est venue en ville.
Ger Borch (1890)
NORA.
Darf ich Dich vorstellen –: das ist Christine; sie ist heute angekommen.
Rus Hansen (1903)
Нора.
Позволь тебя познакомить. Это Кристина, приехала сюда в город...
Dut Clant van der Mijll-Piepers (1906)
NORA.
Mag ik je even voorstellen: dat is Kristine die in de stad gekomen is.
Jap 島村 (1913)
ノラ
ご紹介しますよ、クリスチナさん、丁度此方へお出になつて――
Chi 潘家洵 (1921)
娜拉
让我给你介绍,这是克里斯蒂纳,刚进城。
Eng Haldeman-Julius (1923)
NORA.
Let me introduce you--this is Christine, who has come to town.
Ara Yūsuf (1953)
نورا
اسمح لى أن أقوم بواجب التعارف. هذه كريستين ، وقد وصلت هنا اليوم فقط.
Esp Tangerud (1987)
NORA.
Permesu ke mi prezentu: Estas Kristine, kiu venis al la urbo.
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=15efc880-9e59-11e0-b698-001cc4df1abe
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login