You are here: BP HOME > MI > Et dukkehjem (A Doll’s House) > record
Et dukkehjem (A Doll’s House)

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
    Enter number of multiples in view:
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
Search-help
Choose specific texts..
Click to Expand/Collapse OptionTitle
Click to Expand/Collapse OptionDramatis personæ
Click to Expand/Collapse OptionStage
Click to Expand/Collapse OptionACT I
Click to Expand/Collapse OptionACT II
Click to Expand/Collapse OptionACT III
Nor Ibsen (1879) line no. 1,294
NORA.
Og da hun så hørte, at du var bleven bankdirektør – der kom telegram om det – så rejste hun så fort hun kunde herind og –. Ikke sandt, Torvald, du kan nok for min skyld gøre lidt for Kristine? Hvad?
Pic492
Fin Slöör (1880)
NORA.
Ja kun hän nyt kuuli sinun tulleen pankkitirehtöriksi -- oli tullut sähkösanoma siitä -- niin läksi hän niin pian kuin hän taisi matkalle tänne ja --. Eikö niin, Torvald, voithan sinä minun tähteni tehdä hiukan Kristiinan eduksi? Mitä?
Eng Archer (1889)
NORA.
And when she heard you were appointed manager- it was telegraphed, you know- she started off at once, and- Torvald, dear, for my sake, you must do something for Christina. Now can’t you?
Fre Prozor (1889) 181
NORA. —
Et alors, quand elle a appris que tu étais devenu directeur de la Banque. — une dépêche Ta annoncé — elle s’est tout de suite mise en chemin... N’est-ce pas, Torvald?... pour me faire plaisir, tu feras bien quelque chose pour Christine, dis?
Ger Borch (1890)
NORA.
Und als sie nun hörte, daß Du Bankdirektor geworden bist – der Telegraph hatte es verkündet – ist sie so schnell wie möglich hergereist und –. Nicht wahr, Torvald, mir zuliebe kannst Du schon ein wenig für Christine tun? Was?
Rus Hansen (1903)
Нора.
И когда она узнала, что ты назначен директором банка, - об этом было в газетах, - она сию же минуту полетела сюда... Правда, Торвальд, ты ради меня ведь сделаешь что-нибудь для Кристины? А?
Dut Clant van der Mijll-Piepers (1906)
NORA.
En toen ze hoorde dat je directeur van die Bank was geworden--dat was daar door een telegram bekend gemaakt--reisde zij, zoodra zij kon, hier heen en.... Niet waar Torwald, je wilt, om mij plezier te doen, wel wat voor Kristine doen? Zeg?
Jap 島村 (1913)
ノラ
それから、あなたが今度支配人になつたといふことをお聞きになつて――それは勿論新聞で知れたでせうから――それで直ぐ思ひ立つてお出でになつたのですよ。ですからね、あなたよくつて、私を助けると思つてどうかして上げて下さらなくちやいけないわ。出來て?
Chi 潘家洵 (1921)
娜拉
她听说你当了经理──这消息她是在报上看见的──马上就赶来了,托伐,看在我面上,给克里斯蒂纳想想办法,行不行?
Eng Haldeman-Julius (1923)
NORA.
And when she heard you had been appointed manager of the Bank--the news was telegraphed, you know--she traveled here as quick as she could, Torvald, I am sure you will be able to do something for Christine, for my sake, won’t you?
Ara Yūsuf (1953)
نورا
وما إن سمعت بنبأ تعيينك مديرا للبنك – لقد طير النبأ بالبرق كما تعلم – حتى حزمت أمرها وقررت السفر إلى هنا فى الحال. وإنى واثقة يا تورفالد أنك لن تتوانى عن مساعدة كريستين بكل ما فى وسعك. هه ؟ قل نعم.
Esp Tangerud (1987)
NORA.
Kaj kiam ŝi aŭdis, ke vi fariĝis bankdirektoro -- venis telegramo pri tio -- ŝi laŭeble rapide vojaĝis ĉi tien kaj --. Ĉu ne, Torvald, pro mi vi povas ion fari por Kristine? Ĉu?
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=15f340aa-9e59-11e0-b698-001cc4df1abe
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login