Fin Slöör (1880)NORA.
Ja sitten vielä kaikille noille portviineille ja sampanjoille lisäksi. Surkeata on että kaikki nuo hyvät herkut tekevät niin pahaa selkäpiille.
Eng Archer (1889)NORA.
And then all the port and champagne! It’s sad that all these good things should attack the spine.
Fre Prozor (1889) 218NORA. —
Et avec cela des flots de parto et de champagne... Il est fâcheux que toutes ces bonnes choses attaquent l’épine dorsale.
Ger Borch (1890)NORA.
Und dazu der Portwein und Champagner. Es ist traurig, daß all diese leckern Sachen sich auf die Knochen schlagen.
Rus Hansen (1903)Нора.
И на всякие там портвейны да шампанское. Обидно, что все эти вкусные вещи непременно отзываются на спинном хребте.
Jap 島村 (1913)ノラ
それから葡萄酒、シャンペン、皆お好きでしたらう? 全くみんな結構なものばかしだけど、それが背髓を惡くするなんてね、ホヽヽヽ。
Eng Haldeman-Julius (1923)NORA.
And heaps of port and champagne. It is sad that all these nice things should take their revenge on our bones.
Ara Yūsuf (1953)نورا
وأقداح لا حصر لها من النبيذ والشمبانيا , يا خسارة , من المؤلم أن تصب تلك الأصناف اللذيذة إنتقامها على عظامنا.
Esp Tangerud (1987)NORA.
Jes, kaj aldone la boteloj da portvino kaj ĉampano. Bedaŭrinde ke ĉiuj tiuj delikataĵoj ataku la spinon.
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=1676fc4c-9e59-11e0-b698-001cc4df1abe