You are here: BP HOME > MI > Et dukkehjem (A Doll’s House) > record
Et dukkehjem (A Doll’s House)

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
    Enter number of multiples in view:
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
Search-help
Choose specific texts..
Click to Expand/Collapse OptionTitle
Click to Expand/Collapse OptionDramatis personæ
Click to Expand/Collapse OptionStage
Click to Expand/Collapse OptionACT I
Click to Expand/Collapse OptionACT II
Click to Expand/Collapse OptionACT III
Nor Ibsen (1879) line no. 2,286
NORA.
Så forklar mig da, hvad De vil bruge den til.
Pic550
Fin Slöör (1880)
NORA.
Selittäkää sitten minulle, mihin te aiotte sitä käyttää.
Eng Archer (1889)
NORA.
Tell me what you want to do with it.
Fre Prozor (1889) 228
NORA. —
Mais expliquez-moi alors comment vous voulez vous en servir.
Ger Borch (1890)
NORA.
So erklären Sie, was Sie damit anfangen wollen.
Rus Hansen (1903)
Нора.
Так объясните же, что вы хотите с ней сделать.
Dut Clant van der Mijll-Piepers (1906)
NORA.
Maar zeg mij dan toch wat u er mee doen wil?
Jap 島村 (1913)
ノラ
それを取つておいて何になさらうといふのです?
Chi 潘家洵 (1921)
娜拉
你留着做什么用?
Eng Haldeman-Julius (1923)
NORA.
Tell me what purpose you mean to put it to.
Ara Yūsuf (1953)
نورا
فيم يفيدك ؟
Esp Tangerud (1987)
NORA.
Do, klarigu al mi por kio vi ĝin uzos.
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=16a1e86c-9e59-11e0-b698-001cc4df1abe
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login