Fin Slöör (1880)HELMER
(kirjeet kädessä.)
Kas tässä. Katsoppas, kuinka paljon sinne oli kokoontunut. (selailee niitä.) Mitä tämä on?
Eng Archer (1889)HELMER.
Just see how they’ve accumulated. [Turning them over.] Why, what’s this?
Fre Prozor (1889) 258HELMER,
tenant les lettres. —
Regarde: comme il y en a. (Il examine les enveloppes.) Qu’est que c’est que cela?
Ger Borch (1890)HELMER
(mit den briefen in der hand.)
Sieh mal, sieh mal, wie sich das angesammelt hat. (Blättert darin.) Was istdas?
Rus Hansen (1903)Хельмер
(показывая Норе кипу писем.) Вот видишь, сколько набралось! (Перебирая письма.) Это что такое?
Eng Haldeman-Julius (1923)He holds out his hand full of letters.) Look at that--look what a heap of them there are. (Turning them over.) What on earth is that?
Esp Tangerud (1987)HELMER.
(kun la leteroj en la mano).
Jen. Rigardu kiel amasiĝis. (trafoliumas) Kio estas tio?
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=171e58f2-9e59-11e0-b698-001cc4df1abe