You are here: BP HOME > MI > Et dukkehjem (A Doll’s House) > record
Et dukkehjem (A Doll’s House)

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
    Enter number of multiples in view:
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
Search-help
Choose specific texts..
Click to Expand/Collapse OptionTitle
Click to Expand/Collapse OptionDramatis personæ
Click to Expand/Collapse OptionStage
Click to Expand/Collapse OptionACT I
Click to Expand/Collapse OptionACT II
Click to Expand/Collapse OptionACT III
Nor Ibsen (1879) line no. 3,217
NORA
(river sig løs og siger stærkt og besluttet).
Nu skal du læse dine breve, Torvald.
Pic589
Fin Slöör (1880)
NORA
(irtautuu hänestä ja sanoo ääneen ja päättäväisesti:)
Nyt sinun tulee lukea kirjeesi, Torvald.
Eng Archer (1889)
NORA.
[Tears herself from him and says firmly.]
Now you shall read your letters, Torvald.
Fre Prozor (1889) 260
NORA,
se dégageant d’une voix ferme et résolue. —
Maintenant, lis tes lettres, Torvald.
Ger Borch (1890)
NORA
(reißt sich los und sagt fest und entschlossen:)
Jetzt sollst Du Deine Briefe lesen, Torvald!
Rus Hansen (1903)
Нора
(высвобождаясь, твердо, решительно).
Прочти же твои письма, Хельмер.
Dut Clant van der Mijll-Piepers (1906)
NORA
(maakt zich los en zegt vast en besloten).
Nu moet je je brieven gaan lezen, Torwald.
Jap 島村 (1913)
ノラ
(身をすり拔け確乎とした調子で)
さあ、あなた、その手紙を讀んで下さい。
Chi 潘家洵 (1921)
娜拉
(从他怀里挣出来,斩钉截铁的口气)
托伐,现在你可以看信了。
Eng Haldeman-Julius (1923)
NORA
(disengages herself, and says firmly and decidedly).
Now you must read your letters, Torvald.
Ara Yūsuf (1953)
نورا
(تخلص نفسها وتقول فى عزم وإصرار)
الآن يجب أن تقرأ خطاباتك يا تورفالد.
Esp Tangerud (1987)
NORA.
(sin deŝiras kaj diras forte kaj decide).
Nun vi legu viajn leterojn, Torvald.
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=1722c626-9e59-11e0-b698-001cc4df1abe
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login