You are here: BP HOME > TLB > MSV 1,06: Bhaiṣajyavastu > fulltext
MSV 1,06: Bhaiṣajyavastu

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
DiacriticaDiacritica-helpSearch-help
ā ī ū
ñ
ś ź
š č ǰ γ    
Note on the transliteration:
The transliteration system of the BP/TLB is based on the Unicode/UTF-8 system. However, there may be difficulties with some of the letters – particularly on PC/Windows-based systems, but not so much on the Mac. We have chosen the most accepted older and traditional systems of transliteration against, e.g, Wylie for Tibetan, since with Unicode it is possible, in Sanskrit and Tibetan, etc., to represent one sound with one letter in almost all the cases (excepting Sanskrit and Tibetan aspirated letters, and Tibetan tsa, tsha, dza). We thus do not use the Wylie system which widely employs two letters for one sound (ng, ny, sh, zh etc.).
 
Important:
We ask you in particular to note the use of the ’ apostrophe and not the ' representing the avagrāha in Sanskrit, and most important the ’a-chuṅ in Tibetan. On the Mac the ’ is Alt-M.
 
If you cannot find the letters on your key-board, you may click on the link "Diacritica" to access it for your search.
Choose specific texts..
    Click to Expand/Collapse Option Complete text
Click to Expand/Collapse OptionBhaiṣajyavastūddāna
‹bhaiṣajyavastuni› piṇḍoddānam* | 
(277b6) sman gyi gźi’i sdom la || 
(1a4) 根本説一切有部毘奈耶藥事 (5)卷第一 (6) 大唐三藏義淨奉  制譯 
bhaiṣajyaṃ mahāseno rājagṛhaṃ veṇuḥhala śaṇḍaḥ 1 |
icchānaṅgālā2 ca kimpilām3 ā(4)dirājyaṃ kumārava‹r›dhanam* |
glānakāś ca kaineyo vargo bhavati samuditaḥ || 
sman dag daṅ ni sde chen1 daṅ ||
rgyal po’i2 khab daṅ ’od ma’i tshal ||
śiṅ mkhan yid tsha naṅ ga la ||
kam bi la daṅ sṅon rgyal po’o ||
gźon nu ’phel daṅ nad ba daṅ ||
gtam tu gyur daṅ sṅar bsdus so || 
 
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login