Son of good family, the patience of the bodhisatva becomes like the expanse of the sky when he is endowed with the four dharmas. What are those four? (caturbhir dharmaiḥ kulaputra samanvāgatasya bodhisatvasya kṣāntir gaganasamā bhavati | katame catvāraḥ)
a) never responding to abuse with more abuse because the speech is like empty space (ākruṣṭo na pratyākrośativāco gaganasamatvāt);
b) never responding to beatings with more beatings because the body is like empty space (tāḍito na pratitāḍayati kāyasya gaganasamatvāt);
c) never responding to insults with more insults because the thought is like empty space (paribhāṣito na pratiparibhāṣayati cittasya gaganasamatvāt);
d) never responding to anger with more anger because the intention is like empty space (roṣito na pratiroṣayati āśayasya gaganasamatvāt);
When he is endowed with those four dharmas, son of good family, the patience of the bodhisatvas becomes like empty space (caturbhir dharmaiḥ kulaputra samanvāgatasya bodhisatvasya kṣāntiṃ gaganasamaṃ bhavati).
rigs kyi bu chos bźi daṅ ldan na byaṅ chub sems dpa’ bzod pa nam mkha’ daṅ mtshuṅs pa yin te | bźi (4) gaṅ źe na |
’di lta ste | tshig nam mkha’ daṅ mtshuṅs pa’i phyir gśe yaṅ slar mi gśe ba daṅ |
lus nam mkha’ daṅ mtshuṅs pa’i phyir brdegs kyaṅ slar mi rdeg pa daṅ |
sems nam mkha’ daṅ mtshuṅs pa’i phyir spyos kyaṅ slar mi spyo ba daṅ |
bsam pa nam mkha’ daṅ (5) mtshuṅs pa’i phyir khros kyaṅ slar mi khro ba ste |
rigs kyi bu chos bźi po de dag daṅ ldan na byaṅ chub sems dpa’ bzod pa nam mkha’ daṅ mtshuṅs pa yin no ||