CATILINA (ser på ham med dulgt hån). Nu, hvad så? Ifald dig magten lyster, – lad så være.
CATILINE. [Looks at him with repressed scorn.] What then? If ’tis the power you want,--so let it be!
LENTULUS. Forklar, – hvad mener du?
LENTULUS. Explain,--what do you mean?
CATILINA. Jeg træder af; du fører hæren i mit sted –
CATILINE. I shall resign; And you may lead the army--
LENTULUS (forbauset). Det vil du?
LENTULUS. [Surprised.] You resign?
CATILINA. Jeg vil. Men vær på alting forberedt; thi vid, – vort forehavende er røbet; senatet kender alle vore anslag; dets hær omringer os –
CATILINE. I shall. But be prepared for all events; Know this--our undertaking is revealed: The senate is informed of every plan; Its troops hem us about--
LENTULUS. Hvad siger du?
LENTULUS. What do you say?
CATILINA. Nu vil jeg kalde vore venner sammen. Kom med, og stil dig frem som deres fører; jeg takker af.
CATILINE. Now shall I call a council of our friends; Do you come too,--announce your leadership; I shall resign.
LENTULUS (holder ham tilbage). Nej, vent dog, Catilina!
LENTULUS. [Detains him.] One moment, Catiline!
CATILINA. Din tid er kostbar; førend dagen gryr du frygte kan et angreb –
CATILINE. Your time is precious; ere the dawn of day You may expect an onslaught--