You are here: BP HOME > Drāmiḍāvidyārājā > fulltext
Drāmiḍāvidyārājā

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
Search-help
Choose specific texts..
    Click to Expand/Collapse Option Complete text
Click to Expand/Collapse OptionTitle
Click to Expand/Collapse OptionPreface
Click to Expand/Collapse OptionTHE MANTRA SPOKEN BY ĀRYA AVALOKITEŚVARA
Click to Expand/Collapse OptionDHĀRAṆĪPADA OF GUHYAPATI VAJRAPĀṆI
Click to Expand/Collapse OptionTHE DHĀRAṆĪMANTRAPADA OF BRAHMĀ SAHAMPATI
Click to Expand/Collapse OptionDHARAṆĪPADA OF ŚAKRA DEVĀNĀMINDRA
Click to Expand/Collapse OptionTHE DHARAṆĪMANTRAPADA OF THE FOUR GREAT KINGS
Click to Expand/Collapse OptionTHE NĀGA KINGS
Click to Expand/Collapse OptionColophon
de nas lha'i dbang po brgya byin gyis | bcom ldan 'das ga la de logs su thal mo sbyar ba btud de | bcom ldan 'das la 'di skad (5) ces gsol to ||  bcom ldan 'das bdag gis kyang chos kyi rnam grangs 'di la gzungs kyi gsang sngags gzhi rnams brjod par bgyi'o || 
DHARAṆĪPADA OF ŚAKRA DEVĀNĀMINDRA
Then Śakra, Lord of the Gods, pressed the palms of his raised hands together in homage towards the Blessed One, and said this to him: 
Blessed One, I as well pronounce this dharaṇīpada in this dharmaparyāya: 
tadya thā | ni bar ṇī | bandha bandha | mā da na dhe | ma ti ma ti | ti ṭi | go.o ri | gandha ri | (6) tsaṇḍa li | ma tam̐ gi | ba ra la ni | hī na ma dhya ma dhā ra nī ma la ni | da la matte | tsakra pakri | śa pa ri śa pa ri svā hā | 
tadyathā | nibaraṇī | bandha bandha | mā da na dhe | mati mati | tiṭi | go.o ri | gandhari | [[274b.6]] tsaṇḍali | mataṃgi | ba ra la ni | hīna-madhyama-dhāranī ma la ni | da la matte | tsakra-pakri | śapari śapari {{ better: śabari = śavari?}} svāhā | 
btsun pa bcom ldan 'das 'di ni bdag gi rig sngags rdo rje lce 'bebs pa zhes bgyi ste | 'jigs pa thams cad las (7) rnam thar par bgyid pa | dus ma lags par 'gum pa thams cad las yongs su skyob pa lags so || 
Blessed One, sir, this is my spell (vidyā) named ‘Descent of Vajra tongues’{?}, which frees from all dangers and fully protects against all forms of untimely death. 
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login