prajñāyudho dhyānabalopapetaḥ samāhito dhyānarataḥ smṛtātmā |
lokasya buddhvā hy udayavyayaṃ ca vimucyate vedakaḥ sarvato ’sau |12,19|
19. He who has wisdom for a weapon, diligence as his might, who iscreflective,10 well composed, and who delights in meditation (samâdhi), having comprehended the origin and destruction of worldly (existence), will obtain perfect emancipation: he who has comprehended the ending of worldly (existence), he, I declare, is called "one who has put an end to worldly (existence) and has arrived at the other (shore)."