You are here: BP HOME > TLB > Mañjuśrīvikrīḍitasūtra > record
Mañjuśrīvikrīḍitasūtra

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
    Enter number of multiples in view:
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
DiacriticaDiacritica-helpSearch-help
ā ī ū
ñ
ś ź
š č ǰ γ    
Note on the transliteration:
The transliteration system of the BP/TLB is based on the Unicode/UTF-8 system. However, there may be difficulties with some of the letters – particularly on PC/Windows-based systems, but not so much on the Mac. We have chosen the most accepted older and traditional systems of transliteration against, e.g, Wylie for Tibetan, since with Unicode it is possible, in Sanskrit and Tibetan, etc., to represent one sound with one letter in almost all the cases (excepting Sanskrit and Tibetan aspirated letters, and Tibetan tsa, tsha, dza). We thus do not use the Wylie system which widely employs two letters for one sound (ng, ny, sh, zh etc.).
 
Important:
We ask you in particular to note the use of the ’ apostrophe and not the ' representing the avagrāha in Sanskrit, and most important the ’a-chuṅ in Tibetan. On the Mac the ’ is Alt-M.
 
If you cannot find the letters on your key-board, you may click on the link "Diacritica" to access it for your search.
Choose specific texts..
Click to Expand/Collapse OptionTitle
Click to Expand/Collapse OptionPreface
Click to Expand/Collapse OptionSection 1
Click to Expand/Collapse OptionSection 2
Click to Expand/Collapse OptionSection 3
Click to Expand/Collapse OptionSection 4
Click to Expand/Collapse OptionSection 5
Click to Expand/Collapse OptionSection 6
Click to Expand/Collapse OptionSection 7
Click to Expand/Collapse OptionSection 8
Click to Expand/Collapse OptionSection 9
Click to Expand/Collapse OptionSection 10
Click to Expand/Collapse OptionSection 11
Click to Expand/Collapse OptionSection 12
Click to Expand/Collapse OptionSection 13
Click to Expand/Collapse OptionSection 14
Click to Expand/Collapse OptionSection 15
Click to Expand/Collapse OptionSection 16
Click to Expand/Collapse OptionSection 17
Click to Expand/Collapse OptionSection 18
Click to Expand/Collapse OptionSection 19
Click to Expand/Collapse OptionSection 20
Click to Expand/Collapse OptionSection 21
Click to Expand/Collapse OptionColophon
Tib: Braarvig (forthcoming) IIIq3
sriṅ mo mig ni bdag po med pa |1 bdag gi med pa |2 yoṅs su ’dzin pa med pa ste |3 byaṅ chub kyaṅ bdag po med pa | bdag gi med pa |4 yoṅs su ’dzin pa med pa’o || de bźin du rna (S15b) ba daṅ | sna daṅ |5 lce daṅ | lus daṅ |6 yid kyaṅ bdag po med pa | bdag gi med pa | yoṅs su ’dzin pa med pa ste | byaṅ chub kyaṅ bdag po (P71b) med pa |7 bdag gi med pa | yoṅs su ’dzin pa med8 pa’o ||
1. P: om. | 2. P: om. | 3. P: pa’o || for ste | 4. P: om. | 5. Q: om. | 6. Q: om. | 7. P: om. | 8. L: om. pa bdag gi med pa yoṅs su ’dzin pa med
Chi: Dharmarakṣa 竺法護 (314 A.D.), T.817 818c9-13
眼則無(10)主則無吾我亦無所受。道亦無主則無吾我亦(11)無所受。耳鼻口身意亦復如是。則無有主亦(12)無吾我亦無所受。道亦無主則無吾我亦無(13)所受。
Chi: Narendrayaśas 那連提耶舍 (583 A.D.), T.818 827a13-15
眼無主者無取(14)者。菩提亦無主者無取者。如是耳鼻舌身意(15)亦無主者無取者。菩提亦無主者無取者。
Tib: Braarvig (forthcoming)
Sister, the eye is without owner, owned or the act of owning, the awakening is also owner, owned or tha act of owning (cakṣur bhaginy asvāmikam amamam aparigrahakam, bodhir api asvāmikāmamāparigrahikā); [same for the other senses].
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=a25620aa-2dd8-11df-870c-00215aecadea
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login