You are here: BP HOME > MI > Et dukkehjem (A Doll’s House) > record
Et dukkehjem (A Doll’s House)

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
    Enter number of multiples in view:
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
Search-help
Choose specific texts..
Click to Expand/Collapse OptionTitle
Click to Expand/Collapse OptionDramatis personæ
Click to Expand/Collapse OptionStage
Click to Expand/Collapse OptionACT I
Click to Expand/Collapse OptionACT II
Click to Expand/Collapse OptionACT III
Nor Ibsen (1879) line no. 1,32
NORA
(skriger).
Nej, Torvald, det får du ikke se før iaften!
Pic461
Fin Slöör (1880)
NORA
(huutaa.)
Älä, Torvald, sitä et saa nähdä ennenkuin täniltana!
Eng Archer (1889)
NORA.
[Crying out.]
No, Torvald, you’re not to see that until this evening.
Fre Prozor (1889) 155
NORA,
poussant un petit cri. —
Non, Torvald, tu ne verras cela que ce soir.
Ger Borch (1890)
NORA
(schreit.)
Weg, Torvald! Das bekommst Du erst am Abend zu sehen!
Rus Hansen (1903)
Нора
(вскакивая).
Нет, нет, Торвальд! Этого тебе нельзя видеть до вечера!
Dut Clant van der Mijll-Piepers (1906)
NORA
(met een gilletje).
Neen, Torwald, dat mag je niet zien vóór van avond!
Jap 島村 (1913)
ノラ
いけませんよ。それは晩まで見せないで置くの。
Chi 潘家洵 (1921)
娜拉
(大声喊叫)
托伐,不许动,晚上才让你瞧!
Eng Haldeman-Julius (1923)
NORA
(crying out).
No, no! you mustn’t see that till this evening.
Ara Yūsuf (1953)
نورا
(تصيح به)
كلا. كلا. لا يجب أن تعرف ما بها قبل حلول المساء.
Esp Tangerud (1987)
NORA.
(krias).
Ne, Torvald, tiun vi nur rajtas vidi ĉi-vespere!
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=156919d4-9e59-11e0-b698-001cc4df1abe
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login