You are here: BP HOME > MI > Et dukkehjem (A Doll’s House) > record
Et dukkehjem (A Doll’s House)

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
    Enter number of multiples in view:
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
Search-help
Choose specific texts..
Click to Expand/Collapse OptionTitle
Click to Expand/Collapse OptionDramatis personæ
Click to Expand/Collapse OptionStage
Click to Expand/Collapse OptionACT I
Click to Expand/Collapse OptionACT II
Click to Expand/Collapse OptionACT III
Nor Ibsen (1879) line no. 1,100
NORA
(sagte).
Stakkers Kristine, du er jo bleven enke.
Pic469
Fin Slöör (1880)
NORA
(hiljaan.)
Kristiina-raukka, olethan tullut leskeksi.
Eng Archer (1889)
NORA.
[Softly.]
Poor Christina! I forgot: you are a widow.
Fre Prozor (1889) 161
NORA,
doucement. —
Pauvre Christine, tu es veuve.
Ger Borch (1890)
NORA
(leise.)
Arme Christine, Du bist ja Witwe geworden.
Rus Hansen (1903)
Нора
(тихо).
Бедная Кристина, ты же овдовела.
Dut Clant van der Mijll-Piepers (1906)
NORA
(zachtjes).
Arme Kristine, je bent immers weduwe geworden.
Jap 島村 (1913)
ノラ
(柔らかに)
あなた、お氣の毒ねえ、私忘れてゐた。未亡人にお成りになつたんでせう?
Chi 潘家洵 (1921)
娜拉
(声音低柔)
可怜的克里斯蒂纳!我忘了你是个单身人儿。
Eng Haldeman-Julius (1923)
NORA
(gently).
Poor Christine, you are a widow.
Ara Yūsuf (1953)
نورا
لقد فقدت زوجك وأصبحت أرملة يا عزيزتي.
Esp Tangerud (1987)
NORA.
(malrapide).
Kompatinda Kristine, vi ja fariĝis vidvino.
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=1598c45e-9e59-11e0-b698-001cc4df1abe
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login