You are here: BP HOME > MI > Et dukkehjem (A Doll’s House) > record
Et dukkehjem (A Doll’s House)

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
    Enter number of multiples in view:
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
Search-help
Choose specific texts..
Click to Expand/Collapse OptionTitle
Click to Expand/Collapse OptionDramatis personæ
Click to Expand/Collapse OptionStage
Click to Expand/Collapse OptionACT I
Click to Expand/Collapse OptionACT II
Click to Expand/Collapse OptionACT III
Nor Ibsen (1879) line no. 1,103
FRU LINDE.
Kære Nora, det forstår jeg så godt.
Pic469
Fin Slöör (1880)
ROUVA LINDE.
Armas Nora, sen minä käsitän aivan hyvin.
Eng Archer (1889)
MRS. LINDEN.
I can quite understand that, Nora dear.
Fre Prozor (1889) 161
MADAME LINDE. —
Je me rends si bien compte de cela.
Ger Borch (1890)
FRAU LINDE.
Liebe Nora, das begreife ich wohl.
Rus Hansen (1903)
Фру Линне.
Милая Нора, я отлично понимаю.
Dut Clant van der Mijll-Piepers (1906)
MEVR. LINDE.
Och Nora-lief, dat begrijp ik zoo goed.
Jap 島村 (1913)
リンデン
それはノラさん、よく承知してゐますよ。
Chi 潘家洵 (1921)
林丹太太
我很明白你的困难,娜拉。
Eng Haldeman-Julius (1923)
MRS. LINDE.
I quite understand, dear.
Ara Yūsuf (1953)
لنـد
أدرك ذلك تماما يا عزيزتي.
Esp Tangerud (1987)
LINDE.
Kara Nora, tion mi bone komprenas.
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=159b7974-9e59-11e0-b698-001cc4df1abe
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login