Fin Slöör (1880)ROUVA LINDE.
Eipä suruakaan eikä kaipausta, joka mieltä kalvaisi.
Ger Borch (1890)FRAU LINDE.
Nicht einmal eine Sorge oder ein Leid, von dem ich zehren könnte.
Rus Hansen (1903)Фру Линне.
Ничего. Даже ни горя, ни сожалений, чем можно было бы питать память.
Jap 島村 (1913)リンデン
無いつたら、それこそ、心配の種も無ければこれから先どうといふ望み一つも殘つちやゐないんですよ。
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=15a0d036-9e59-11e0-b698-001cc4df1abe