You are here: BP HOME > MI > Et dukkehjem (A Doll’s House) > record
Et dukkehjem (A Doll’s House)

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
    Enter number of multiples in view:
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
Search-help
Choose specific texts..
Click to Expand/Collapse OptionTitle
Click to Expand/Collapse OptionDramatis personæ
Click to Expand/Collapse OptionStage
Click to Expand/Collapse OptionACT I
Click to Expand/Collapse OptionACT II
Click to Expand/Collapse OptionACT III
Nor Ibsen (1879) line no. 1,289
NORA.
Og tænk, nu har hun gjort den lange rejse herind for at få tale med dig.
Pic492
Fin Slöör (1880)
NORA.
Ja voitkos ajatella sitä, nyt on hän tehnyt tuon pitkän matkan tänne saadaksensa puhutella sinua.
Eng Archer (1889)
NORA.
And only think! she has taken this long journey on purpose to speak to you.
Fre Prozor (1889) 181
NORA. —
Et pense donc, elle a fait ce long voyage pour me parler.
Ger Borch (1890)
NORA.
Und denk nur, sie hat die weite Reise hierher gemacht, um mit Dir zu sprechen.
Rus Hansen (1903)
Нора.
И представь себе, она пустилась в такой дальний путь, чтобы поговорить с тобой.
Dut Clant van der Mijll-Piepers (1906)
NORA.
En verbeeld je, nu heeft zij die lange reis hierheen gemaakt om eens met jou te kunnen spreken.
Jap 島村 (1913)
ノラ
でねえ、まあどうでせう、この遠い處をあなたにお話がしたいつて、いらつしやつたのですよ。
Chi 潘家洵 (1921)
娜拉
你想想!她这么大老远地专程来找你。
Eng Haldeman-Julius (1923)
NORA.
And just think, she has taken a long journey in order to see you.
Ara Yūsuf (1953)
نورا
تصور أنها جاءت من آخر الدنيا خصيصا لتتحدث إليك.
Esp Tangerud (1987)
NORA.
Kaj pensu, ŝi faris la longan vojaĝon por paroli kun vi.
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=15f17928-9e59-11e0-b698-001cc4df1abe
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login