You are here: BP HOME > MI > Et dukkehjem (A Doll’s House) > record
Et dukkehjem (A Doll’s House)

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
    Enter number of multiples in view:
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
Search-help
Choose specific texts..
Click to Expand/Collapse OptionTitle
Click to Expand/Collapse OptionDramatis personæ
Click to Expand/Collapse OptionStage
Click to Expand/Collapse OptionACT I
Click to Expand/Collapse OptionACT II
Click to Expand/Collapse OptionACT III
Nor Ibsen (1879) line no. 1,489
HELMER.
Å kære, det har jeg tidtnok erfaret som advokat. Næsten alle tidligt forvorpne mennesker har havt løgnagtige mødre.
Pic514
Fin Slöör (1880)
HELMER.
Oh, kultaseni, sitä olen kyllin kokenut asianajajana. Melkein kaikilla aikaisin turmelluilla ihmisillä on ollut valheelliset äidit.
Eng Archer (1889)
HELMER.
As a lawyer, my dear, I have seen it often enough. Nearly all cases of early corruption may be traced to lying mothers.
Fre Prozor (1889) 199
HELMER. —
Mais oui, chère. J’ai eu souvent l’occasion de le constater comme avocat. Presque tous les gens dépravés de bonne heure ont eu des mères menteuses.
Ger Borch (1890)
HELMER.
Mein Schatz, das habe ich als Advokat oft genug erfahren. Fast alle früh verdorbenen Menschen haben lügenhafte Mütter gehabt.
Rus Hansen (1903)
Хельмер.
Ах, милая, я достаточно в этом убеждался в течение своей адвокатской практики. Почти все рано сбившиеся с пути люди имели лживых матерей.
Dut Clant van der Mijll-Piepers (1906)
HELMER.
Och, lieve, dat heb ik dikwijls genoeg ondervonden als advocaat. Bijna alle vroeg-verdorven menschen hebben leugenachtige moeders gehad.
Jap 島村 (1913)
ヘルマー
辯護士をしてる間に私は幾度もさういふ例を見たよ、子供の時分に惡いことをする奴は、十中八九まで母親が嘘をつくのに原因してるやうだ。
Chi 潘家洵 (1921)
海尔茂
我的宝贝,我当了多少年律师,这一类事情见得太多了。年轻人犯罪的案子差不多都可以追溯到撒谎的母亲身上。
Eng Haldeman-Julius (1923)
HELMER.
My dear, I have often seen it in the course of my life as a lawyer. Almost everyone who has gone to the bad early in life has had a deceitful mother.
Ara Yūsuf (1953)
هيملر
لقد عرضت لى أحوال كثيرة من هذا النوع يا عزيزتى أثناء وظيفتى كمحام . إن الغالبية العظمى ممن يسلكون طريق الشر فى مقتبل حياتهم ينتمون لأم شريرة .
Esp Tangerud (1987)
HELMER.
Kara mia, tion mi sufiĉe ofte spertis kiel advokato. Preskaŭ ĉiuj frue koruptitaj homoj havis mensogantajn patrinojn.
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=16381edc-9e59-11e0-b698-001cc4df1abe
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login