Fin Slöör (1880)NORA.
Joka ikinen päivä. Hän on Torvaldin paras nuoruuden-ystävä ja myös minun hyvä ystäväni. Tohtori Rank ikään kuin kuuluu meidän taloon.
Eng Archer (1889)NORA.
Every day of his life. He has been Torvald’s most intimate friend from boyhood, and he’s a good friend of mine too. Doctor Rank is quite one of the family.
Fre Prozor (1889) 206NORA. —
Tous les jours. Il est le meilleur ami de jeunesse de Helmer et mon ami aussi. Le docteur Rank est, pour ainsi dire, de la maison.
Ger Borch (1890)NORA.
Jeden lieben Tag. Er ist ja Torvalds bester Jugendfreund. Und mein guter Freund ist er auch. Der Doktor gehört sozusagen zur Familie.
Rus Hansen (1903)Нора.
Каждый божий день. Он ведь лучший друг Торвальда с юных лет и мой хороший друг. Он совсем как свой у нас.
Jap 島村 (1913)ノラ
えゝ、毎日。あの方はね、トルルトの子供の時からのお友達で私も大變親しくしてゐるの、まるで家のもの同樣にしてゐるの。
Eng Haldeman-Julius (1923)NORA.
Every day regularly. He is Torvald’s most intimate friend, and a great friend of mine too. He is just like one of the family.
Ara Yūsuf (1953)نورا
كل يوم بإنتظام , إنه صديق حميم لتورفالد .. ولى أيضا , إننا نعتبره فردا من العائلة.
Esp Tangerud (1987)NORA.
Ĉiun laŭvican tagon. Li estas ja ekde la juneco la plej bona amiko de Torvald, kaj ankaŭ mia bona amiko. Doktoro Rank kvazaŭ apartenas al la domo.
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=164acece-9e59-11e0-b698-001cc4df1abe