You are here: BP HOME > MI > Et dukkehjem (A Doll’s House) > record
Et dukkehjem (A Doll’s House)

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
    Enter number of multiples in view:
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
Search-help
Choose specific texts..
Click to Expand/Collapse OptionTitle
Click to Expand/Collapse OptionDramatis personæ
Click to Expand/Collapse OptionStage
Click to Expand/Collapse OptionACT I
Click to Expand/Collapse OptionACT II
Click to Expand/Collapse OptionACT III
Nor Ibsen (1879) line no. 2,213
RANK
(bøjet mod hende).
Nora, – tror De da, at han er den eneste –?
Pic542
Fin Slöör (1880)
RANK
(kallistuen noran puoleen.)
Nora -- luulettenko sitten hänen olevan ainoan -- --?
Eng Archer (1889)
RANK.
[Bending towards her.]
Nora- do you think he is the only one who-?
Fre Prozor (1889) 221
RANK,
se penchant vers elle. —
Nora... croyez-vous donc qu’il soit le seul?
Ger Borch (1890)
RANK
(beugt sich zu ihr.)
Nora, – glauben Sie denn, er wäre der einzige, der –?
Rus Hansen (1903)
Ранк
(наклоняясь к ней).
Нора, вы думаете, он один-единственный?..
Dut Clant van der Mijll-Piepers (1906)
RANK
(tot haar overbuigend).
Nora ... geloof je dan dat hij de eenige is...?
Jap 島村 (1913)
ランク
(女の方に屈みながら)
ノラさん、あなたはヘルマー君の外には誰も――
Chi 潘家洵 (1921)
阮克
(弯身凑近她)
娜拉,你以为世界上只有他一个人肯──
Eng Haldeman-Julius (1923)
RANK
(leaning toward her).
Nora--do you think he is the only one--?
Ara Yūsuf (1953)
رانك
(وهو يميل نحوها)
نورا .. أتظنين أنه هو وحده الذى ..
Esp Tangerud (1987)
RANK.
(klinita kontraŭ ŝi).
Nora, -- ĉu vi do kredas, ke li estas la sola --?
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=1687ce14-9e59-11e0-b698-001cc4df1abe
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login