You are here: BP HOME > MI > Et dukkehjem (A Doll’s House) > record
Et dukkehjem (A Doll’s House)

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
    Enter number of multiples in view:
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
Search-help
Choose specific texts..
Click to Expand/Collapse OptionTitle
Click to Expand/Collapse OptionDramatis personæ
Click to Expand/Collapse OptionStage
Click to Expand/Collapse OptionACT I
Click to Expand/Collapse OptionACT II
Click to Expand/Collapse OptionACT III
Nor Ibsen (1879) line no. 3,1
FRU LINDE
(ser på sit uhr).
Endnu ikke. Og nu er det dog på den højeste tid. Hvis han bare ikke – (lytter igen.) Ah, der er han. (hun går ud i forstuen og åbner forsigtigt den ydre dør; der høres sagte trin på trappen; hun hvisker:) Kom ind. Her er ingen.
Pic566
Fin Slöör (1880)
ROUVA LINDE
(katselee kelloansa.)
Ei vieläkään. Ja nyt olisi kumminkin jo aika. Ellei hän vain -- (kuultelee jälleen.) Ah, siinä hän on. (menee hiljaan etuhuoneesen ja avaa varovasti ulko-oven; kuuluu hiljaisia askeleita rappusilla; hän kuiskasee:) Tulkaa sisään. Tääll’ ei ole ketään.
Eng Archer (1889)
MRS. LINDEN.
[Looks at her watch.]
Not here yet; and the time is nearly up. If only he hasn’t- [Listens again.] Ah, there he is. [She goes into the hall and cautiously opens the outer door; soft footsteps are heard on the stairs; she whispers.] Come in; there is no one here.
Fre Prozor (1889) 241
MADAME LINDE,
regardant sa montre. —
Il ne vient pas. Il est grand temps cependant. Pourvu qu’il... (Elle écoute encore.) Ah! c’est lui. (Elle sort dans l’antichambre et ouvre doucement la porte de dehors; on entend monter l’escalier avec précaution. Bas.) Entrez, je suis seule.
Ger Borch (1890)
FRAU LINDE
(sitzt am Tisch und blättert zerstreut in einem Buche; sie versucht zu lesen, scheint ihre Gedanken jedoch nicht sammeln zu können; ein paarmal horcht sie gespannt in der Richtung der Treppentür. Sie sieht auf ihre Uhr.)
Noch nicht. Und es ist doch die höchste Zeit. Wenn er nur nicht – (Horcht wieder.) Ah! da ist er. (Sie geht ins Vorzimmer und öffnet vorsichtig die äußere Tür; man hört leise Schritte auf der Treppe; sie flüstert:) Herein. Es ist niemand da.
Rus Hansen (1903)
Фру Линне
(глядя на свои часы).
Его все еще нет. А между тем времени теперь в обрез. Лишь бы он не... (Опять прислушивается.) А! Идет! (Направляется в переднюю и осторожно отпирает наружную дверь; на лестнице слышны тихие шаги; она шепчет.) Войдите. Никого нет.
Dut Clant van der Mijll-Piepers (1906)
MEVR. LINDE
(kijkt op de klok).
Nog al niet. En ’t wordt toch hoog tijd. Als hij maar niet.... (luistert weer). Ah! daar is hij. (Zij gaat naar het portaal en opent voorzichtig de buitendeur; men hoort zachtjes loopen op de trap; zij fluistert): Kom binnen. Er is niemand.
Jap 島村 (1913)
リンデン
(懷中時計を見て)
まだやつてこない、時間はもう無くなりかけてゐるのに、もしあの人がこなかつたら――(また聞耳を立てる)あ、やつて來た――(廊下に行つて、そつと外の扉を開ける。靜かな足音が階段の方に聞える。リンデンは囁く)お入んなさい、誰もゐないから。
Chi 潘家洵 (1921)
林丹太太
(看表)
还没来,时候快过去了。只怕是他没有——(再听)喔,他来了。(走进门厅,轻轻开大门。门外楼梯上有轻微的脚步声。低声地)进来,这儿没别人。
Eng Haldeman-Julius (1923)
MRS. LINDE
(looking at her watch).
Not yet--and the time is nearly up. If only he does not--. (Listens again.) Ah, there he is. (Goes into the hall and opens the outer door carefully. Light footsteps are heard on the stairs. She whispers.) Come in. There is no one here.
Ara Yūsuf (1953)
لنـد
(ناظرة إلى ساعتها)
كاد الوقت يأزف .. ولم يصل بعد , كل ما أرجوه ألا .. (تنصت ثانية) آه .. ها هو. (تذهب إلى الصالة وتفتح الباب الخارجى بحذر , ويسمع صوت أقدام تصعد السلم . هامسة) ادخل , لا يوجد أحد هنا.
Esp Tangerud (1987)
LINDE.
(rigardas sian horloĝon).
Ankoraŭ ne. Kaj nun jam urĝas. Se li nur ne -- (denove aŭskultas) Jen, tie li estas. (Ŝi eliras en la antaŭĉambron, kaj singarde malfermas la eksteran pordon; kvietaj paŝoj aŭdiĝas sur la ŝtuparo; ŝi flustras:) Envenu. Ĉeestas neniu.
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=16d85636-9e59-11e0-b698-001cc4df1abe
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login