You are here: BP HOME > MI > Et dukkehjem (A Doll’s House) > record
Et dukkehjem (A Doll’s House)

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
    Enter number of multiples in view:
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
Search-help
Choose specific texts..
Click to Expand/Collapse OptionTitle
Click to Expand/Collapse OptionDramatis personæ
Click to Expand/Collapse OptionStage
Click to Expand/Collapse OptionACT I
Click to Expand/Collapse OptionACT II
Click to Expand/Collapse OptionACT III
Nor Ibsen (1879) line no. 3,2
SAGFØRER KROGSTAD
(i døren).
Jeg fandt en seddel fra Dem hjemme. Hvad skal dette her betyde?
Pic566
Fin Slöör (1880)
ASIANAJAJA KROGSTAD
(ovessa.)
Löysin kotonani kirjeen teiltä. Mitä tämä tietää?
Eng Archer (1889)
KROGSTAD.
[In the doorway.]
I found a note from you at my house. What does it mean?
Fre Prozor (1889) 241
KROGSTAD,
à l’entrée. —
J’ai reçu un billet de vous. Qu’est-ce que cela veut dire?
Ger Borch (1890)
KROGSTAD
(in der tür.)
Ich habe in meiner Wohnung einen Zettel von Ihnen gefunden. Was soll das bedeuten?
Rus Hansen (1903)
Крогстад
(в дверях).
Я нашел дома вашу записку. Что это значит?
Dut Clant van der Mijll-Piepers (1906)
KROGSTAD
(in de deur).
Ik vond thuis een briefje van u. Wat beteekent dat?
Jap 島村 (1913)
クログスタット
(入口の所で)
あなたの置手紙を讀みました、あれはどういふ譯でおよこしになつたのですか?
Chi 潘家洵 (1921)
柯洛克斯泰
(在门洞里)
我回家时候看见你留下的字条。这是怎么回事?
Eng Haldeman-Julius (1923)
KROGSTAD
(in the doorway).
I found a note from you at home. What does this mean?
Ara Yūsuf (1953)
كروجشتاد
(فى مدخل الباب)
وجدت رسالة منك فى انتظارى , ما المقصود بهذا ؟
Esp Tangerud (1987)
KROGSTAD.
(ĉe la pordo).
Mi trovis leterslipon de vi hejme. Kion tio signifas?
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=16d8ae9c-9e59-11e0-b698-001cc4df1abe
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login