You are here: BP HOME > MI > Et dukkehjem (A Doll’s House) > record
Et dukkehjem (A Doll’s House)

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
    Enter number of multiples in view:
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
Search-help
Choose specific texts..
Click to Expand/Collapse OptionTitle
Click to Expand/Collapse OptionDramatis personæ
Click to Expand/Collapse OptionStage
Click to Expand/Collapse OptionACT I
Click to Expand/Collapse OptionACT II
Click to Expand/Collapse OptionACT III
Nor Ibsen (1879) line no. 3,50
KROGSTAD.
Kunde De da virkelig dette? Sig mig, – har De fuld rede på min fortid!
Pic571
Fin Slöör (1880)
KROGSTAD.
Voisitteko todellakin sitä? Sanokaa -- tunnettenko täydellisesti minun entisyyteni?
Eng Archer (1889)
KROGSTAD.
Would you really-? Tell me: do you know all my past?
Fre Prozor (1889) 245
KRAGSTAD. —
Pourriez-vous vraiment faire ce que vous dites? Avez-vous connaissance de tout mon passé?
Ger Borch (1890)
KROGSTAD.
Sie könnten das wirklich? Sagen Sie mir, – kennen Sie auch meine Vergangenheit ganz?
Rus Hansen (1903)
Крогстад.
Так вы в самом деле могли бы?.. Скажите мне... Вам все известно... о моем прошлом?
Dut Clant van der Mijll-Piepers (1906)
KROGSTAD.
Zou je dat waarlijk willen doen? Zeg eens eerlijk ... weet je alles van mijn verleden?
Jap 島村 (1913)
クログスタット
では、あなたは實際? 全體あなたは私の過去を知つてますか?
Chi 潘家洵 (1921)
柯洛克斯泰
难道你真愿意——?你知道不知道我的全部历史?
Eng Haldeman-Julius (1923)
KROGSTAD.
Could you really do it? Tell me--do you know all about my past life?
Ara Yūsuf (1953)
كروجشتاد
أتعنين حقا ما تقولين ؟ صارحينى .. أتعرفين شيئا عن حياتى الماضية ؟
Esp Tangerud (1987)
KROGSTAD.
Ĉu vi efektive povus fari tion? Diru al mi, -- ĉu vi estas plene informita pri mia pasinteco?
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=16e93bcc-9e59-11e0-b698-001cc4df1abe
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login