You are here: BP HOME > MI > Et dukkehjem (A Doll’s House) > record
Et dukkehjem (A Doll’s House)

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
    Enter number of multiples in view:
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
Search-help
Choose specific texts..
Click to Expand/Collapse OptionTitle
Click to Expand/Collapse OptionDramatis personæ
Click to Expand/Collapse OptionStage
Click to Expand/Collapse OptionACT I
Click to Expand/Collapse OptionACT II
Click to Expand/Collapse OptionACT III
Nor Ibsen (1879) line no. 3,260
NORA.
Jeg takker dig for din tilgivelse.
(hun går ud gennem døren til højre.)
Pic596
Fin Slöör (1880)
NORA.
Minä kiitän sinua anteeksi-antamuksestasi.
(hän menee ulos oikeanpuolisesta ovesta.)
Eng Archer (1889)
NORA.
I thank you for your forgiveness.
[Goes out, to the right. ]
Fre Prozor (1889) 266
NORA. —
Je te remercie de ton pardon.
(Elle sort par la porte de droite.)
Ger Borch (1890)
NORA.
Ich danke Dir für Deine Verzeihung.
(Geht rechts durch die Tür ab.)
Rus Hansen (1903)
Нора.
Благодарю тебя за твое прощение.
(Уходит в дверь направо.)
Dut Clant van der Mijll-Piepers (1906)
NORA.
Ik dank je voor je vergiffenis
(zij gaat weg door de deur rechts).
Jap 島村 (1913)
ノラ
お許し下すつて、有難うございます
(右手から出て行く)
Chi 潘家洵 (1921)
娜拉
谢谢你宽恕我。
(从右边走出去。)
Eng Haldeman-Julius (1923)
NORA.
Thank you for your forgiveness.
(She goes out through the door to the right.)
Ara Yūsuf (1953)
نورا
أشكرك أن غفرت لي.
(تنصرف خلال باب اليمين)
Esp Tangerud (1987)
NORA.
Mi dankas vin pro via pardono.
(Ŝi eliras tra la pordo dekstre)
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=1731b956-9e59-11e0-b698-001cc4df1abe
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login