You are here: BP HOME > MI > Et dukkehjem (A Doll’s House) > record
Et dukkehjem (A Doll’s House)

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
    Enter number of multiples in view:
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
Search-help
Choose specific texts..
Click to Expand/Collapse OptionTitle
Click to Expand/Collapse OptionDramatis personæ
Click to Expand/Collapse OptionStage
Click to Expand/Collapse OptionACT I
Click to Expand/Collapse OptionACT II
Click to Expand/Collapse OptionACT III
Nor Ibsen (1879) line no. 3,342
NORA.
Ja, fuldkommen klar og sikker. Det er derfor, jeg ikke vil være her længer.
Pic606
Fin Slöör (1880)
NORA.
On, aivan selvä ja vissi. Juuri sen vuoksi minä en kauemmin tahdo olla täällä.
Eng Archer (1889)
NORA.
Yes, quite. That is why I will not stay here any longer.
Fre Prozor (1889) 275
NORA. —
Absolument. Et voilà pourquoi je ne veux plus demeurer ici.
Ger Borch (1890)
NORA.
Eine ganz klare und sichere Überzeugung. Das ist der Grund, warum ich nicht länger hier bleiben will.
Rus Hansen (1903)
Нора.
Да, вполне здраво. Потому-то я и не хочу здесь оставаться.
Dut Clant van der Mijll-Piepers (1906)
NORA.
Ja, volkomen vast en zeker. Dáárom wil ik niet langer hier blijven.
Jap 島村 (1913)
ノラ
えゝ、はつきりと。もうこの家を出て行くといふのもそのためです。
Chi 潘家洵 (1921)
娜拉
一点不错。所以我不能再在这儿待下去。
Eng Haldeman-Julius (1923)
NORA.
Yes, absolutely clear and certain. That is the reason why I will not stay here any longer.
Ara Yūsuf (1953)
نورا
نعم , ولهذا لم أعد أريد البقاء هنا.
Esp Tangerud (1987)
NORA.
Jes, tute klara kaj certa. Tial mi ne volas plu resti ĉi tie.
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=174dc61e-9e59-11e0-b698-001cc4df1abe
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login