Rhet gre 1380a9-12[II.3.3] εἰ οὖν ὀργίζονται (10) τοῖς ὀλιγωροῦσιν, ὀλιγωρία δ’ ἑκούσιον, φανερὸν ὅτι καὶ τοῖς (11) μηδὲν τούτων ποιοῦσιν ἢ ἀκουσίως ποιοῦσιν ἢ φαινομένοις (12) τοιούτοις πρᾶοί εἰσιν.
Anonymus, 8th century (?) A.D. araوإذا كانوا إنما يغضبون على الذين تصغر نفوسهم أو يتهاونون ثم في الذي يكون من ذلك بالمشيئة أعني من صغر النفس والتهاون فهو معلوم أن الذين لا يفعلون شيئا من هذا أو يغعلونه بلا مشيئة وعمد أو يظنون كذلك فهم عن هؤلاء سكون كافّون
Translatio Anonyma latSi igitur irascuntur despicientibus, despectus autem est voluntarium, palam quoniam et nichil horum facientibus aut involuntarie facientibus aut talibus apparentibus mites sunt.
William of Moerbeke 1215?-1286, latSi igitur irascuntur parvi pendentibus, parvipensio autem est voluntarium, manifestum quod et hiis qui nichil horum faciunt aut involuntarie faciunt aut apparentibus talibus mites sunt.
Rhys Roberts 1924 engNow we get angry with those who slight us; and since slighting is a voluntary act, it is plain that we feel calm towards those who do nothing of the kind, or who do or seem to do it involuntarily.
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=cca2ed0a-1d51-11e7-ba66-0050569f23b2