Diplomatic edition (MENOTA) 52,26-53,3Avnundr hét ſonr yngvars er (27) þar næſt toc konongdom i Sviþioð. (53,1) Vm hans daga var friðr goðr i Sui-(2)-þioð. oc varþ hann mioc ꜹþigr at Lꜹ-(3)-ſa fe.
Norm 62Ǫnundr hét sonr Yngvars, er þar næst tók konungdóm i Svíþjóð. Um hans daga var friðr góðr í Svíþjóð, ok varð hann mjǫk auðigr at lausafé.
Transl. S. Schjött (1900) 33Onund heitte son hans Yngvar, som deretter tok kongsdøme i Svitjod. I hans tid var de god fred i Svitjod, og han vart rik paa lausøyre.
Transl. G. Storm (1900) 33Yngvars søn hed Ånund, som dernæst tog kongedømme i Svitjod; i hans dager var det god fred i Svitjod, og han blev meget rig paa løsøre.
Transl. Monsen and Smith (1932) 24Yngvar's son was called Anund, who next took the kingdom in Sweden; in his days there was great peace in the land and he became wealthy.
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=f0db5b41-5739-11e6-98cc-0050569f23b2