Rhet gre 1414a25-28καὶ τὸ ἡδεῖαν (26) τὰ εἰρημένα ποιήσει, ἂν εὖ μιχθῇ, τὸ εἰωθὸς καὶ <τὸ> ξενικόν, (27) καὶ ὁ ῥυθμός, καὶ τὸ πιθανὸν ἐκ τοῦ πρέποντος.(28)
Rhys Roberts 1924 engIf it is prolix, it is not clear; nor yet if it is curt. Plainly the middle way suits best.
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=d25806a8-1d51-11e7-ba66-0050569f23b2