Chānd-Mül, 1879-841. THIRD KHANDA
Let a man meditate on the fivefold Saman as rain. The hinkara is wind (that brings the rain); the prastava is, 'the cloud is come;' the udgitha is, 'it rains;' the pratihara, 'it flashes, it thunders;'
Chānd-Śaṃ, 8th c. A.D.vṛṣṭau pañcavidhaṃ sāmopāsīta | lokasthitervṛṣṭinimittatvādānantaryam | purovāto hiṅkāraḥ | purovātādyudgrahaṇāntā hi vṛṣṭiḥ | yathā sāma hiṅkārādinidhanāntam | ataḥ purovāto hiṅkāraḥ | prāthamyāt | megho jāyate sa prastāvaḥ | prāvṛṣi meghajanane vṛṣṭeḥ prastāva iti hi prasiddhiḥ | varṣati sa udgīthaḥ śraiṣṭhyāt | vidyotate stanayati sa pratihāraḥ | pratihṛtatvāt || 1 ||
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=cbda406a-8e41-11ee-937a-005056a97067