Chānd-Mül, 1879-841. SECOND KHANDA
Let a man meditate on the fivefold Saman as the five worlds. The hinkara is the earth, the prastava the fire, the udgitha the sky, the pratihara the sun, the nidhana heaven; so in an ascending line.
Chānd-Śaṃ, 8th c. A.D.kāni punastāni sādhudṛṣṭiviśiṣṭāni samastāni sāmānyupāsyānīti | imāni tānyucyante lokeṣu pañcavidhamityādīni | nanu lokādidṛṣṭyā tānyupāsyāni sādhudṛṣṭyā ceti viruddham | na | sādhvarthasya lokādikāryeṣu kāraṇasyānugatatvāt mṛdādivadghaṭādivikāreṣu | sādhuśabdavācyor’tho dharmo brahma vā sarvathāpi lokādikāryeṣvanugatam | ato yathā yatra ghaṭādidṛṣṭirmṛdādidṛṣṭyanugataiva sā | tathā sādhudṛṣṭyanugataiva lokādidṛṣṭiḥ | dharmādikāryatvāllokādīnām | yadyapi kāraṇatvamaviśiṣṭaṃ brahmadharmayoḥ, tathāpi dharma eva sādhuśabdavācya iti yuktaṃ"sādhukārī sādhurbhavatī"ti dharmaviṣaye sādhuśabdaprayogāt | nanu lokādikāryeṣu kāraṇasyānugatatvādarthaprāptaiva taddṛṣṭiriti sādhu sāmetyupāsta iti na vaktavyam | na | śāsragamyatvāttaddṛṣṭeḥ | sarvatra hi śāsraprāpitā eva dharmā upāsyā na vidyamānā apyaśāsrīyāḥ | lokeṣu pṛthivyādiṣu pañcavidhaṃ pañcabhaktibhedena pañcaprakāraṃ sādhusamastaṃ sāmopāsīta | katham | pṛthivo hiṅkāraḥ | lokeṣviti yā saptamī tāṃ prathamātvena vi
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=cbd80ae6-8e41-11ee-937a-005056a97067