EN MAND
(i mængden).
Blæs i luren, Evensen! Tud, tud!
(Lurtoner, piber og vilde skrig. Doktoren går med sine mod udgangen. Horster baner vej for dem.)
A MAN
[in the crowd].
Blow your horn, Evensen Ta-rata ra-ra!
[Horn-blowing, whistling, and wild shouting. The doctor, with his family, goes toward the door. Horster makes way for them.]
EIN MANN
(in der Menge).
Ins Horn gestoßen, Evensen! Tute, tute!
(Horntöne, Pfeifen und wildes Geschrei. Doktor Stockmann geht mit den Seinen dem Ausgang zu. Horster bahnt ihnen den Weg.)
一个人
(在人群中)
艾文生,快吹喇叭!吹,使劲吹!
(喇叭声,口哨声,狂喊声,乱成一片。斯多克芒医生带着老婆孩子走向门口。霍斯特给他们开路。)
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=ctext&uid=cd906f0c-ab9d-11e0-ab97-001cc4df1abe